Search results
Results from the WOW.Com Content Network
A class of supernatural monsters, spirits, and demons in Japanese folklore. They can also be called ayakashi (妖怪), mononoke (物の怪), or mamono. Yomi The land of the dead, where Izanami went after giving birth to Kagu-tsuchi killed her. She now rules there. Yomotsu Hirasaka
The Seven Lucky Gods (by Yoshitoshi) The Seven Lucky Gods (七福神, Shichi Fukujin) are: Benzaiten (弁才天 or 弁財天) Also known as Benten or Benzaitennyo, she is the goddess of everything that flows: words (and knowledge, by extension), speech, eloquence, and music. Said to be the third daughter of the dragon-king of Munetsuchi, over ...
After Izanami's death, the myth of Izanagi's efforts to rescue her from Yomi, an underworld described in Japanese mythology, explains the origins of the cycle of birth and death. [1] After killing their child Kagutsuchi , Izanagi was still grief-stricken, so he undertook the task of finding a way to bring Izanami back from the dead. [ 10 ]
Animals in Japanese mythology (4 C, 3 P) D. Japanese demons (2 C, 7 P) ... Pages in category "Japanese legendary creatures" The following 53 pages are in this ...
The Gashadokuro is a spirit that takes the form of a giant skeleton made of the skulls of people who died in the battlefield or of starvation/famine (while the corpse becomes a gashadokuro, the spirit becomes a separate yōkai, known as hidarugami.), and is 10 or more meters tall.
العربية; Azərbaycanca; 閩南語 / Bân-lâm-gú; Башҡортса; Беларуская; Беларуская (тарашкевіца) Български
The name Kuraokami combines kura 闇 "dark; darkness; closed" and okami 龗 "dragon tutelary of water". This uncommon kanji (o)kami or rei 龗, borrowed from the Chinese character ling 龗 "rain-dragon; mysterious" (written with the "rain" radical 雨, 3 口 "mouths", and a phonetic of long 龍 "dragon") is a variant Chinese character for Japanese rei < Chinese ling 靈 "rain-prayer ...
Yōkai (妖怪, "strange apparition") are a class of supernatural entities and spirits in Japanese folklore.The kanji representation of the word yōkai comprises two characters that both mean "suspicious, doubtful", [1] and while the Japanese name is simply the Japanese transliteration or pronunciation of the Chinese term yaoguai (which designates similarly strange creatures), some Japanese ...