enow.com Web Search

  1. Ad

    related to: latin vulgate psalms chapter 88

Search results

  1. Results from the WOW.Com Content Network
  2. Psalm 88 - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Psalm_88

    Psalm 88 is the 88th psalm of the Book of Psalms, beginning in English in the King James Version: "O L ORD God of my salvation, I have cried day and night before thee". In the slightly different numbering system used in the Greek Septuagint and Latin Vulgate translations of the Bible, this psalm is Psalm 87.

  3. Books of the Vulgate - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Books_of_the_Vulgate

    The New Vulgate changes the name of Ecclesiasticus to Liber Siracidae; Tobiae is called Thobis. Although the New Vulgate contains the deuterocanonical books, it omits the three apocrypha entirely. It thus has a total of only 73 books. The Stuttgart Vulgate adds Psalm 151 and the pseudepigraphal Epistle to the Laodiceans to the Apocrypha.

  4. Latin Psalters - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Latin_Psalters

    Psalms 146 and 147 in the older versions form Psalm 147 in the Nova Vulgata; Psalms 10–112 and 116–145 (132 out of the 150) in the older versions are numbered lower by one than the same psalm in the Nova Vulgata. Psalms 1–8 and 148–150, 11 psalms in total, are numbered the same in both the old versions and the new one.

  5. Psalm 89 - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Psalm_89

    Psalm 89 is the 89th psalm of the Book of Psalms, beginning in English in the King James Version: "I will sing of the mercies of the LORD for ever".In the slightly different numbering system used in the Greek Septuagint and Latin Vulgate translations of the Bible, this psalm is Psalm 88.

  6. Psalm 87 - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Psalm_87

    Psalm 87 is the 87th psalm of the Book of Psalms, beginning in English in the King James Version: "His foundation is in the holy mountains.". In the slightly different numbering system used in the Greek Septuagint and Latin Vulgate translations of the Bible, this psalm is Psalm 86. In Latin, it is known as "Fundamenta eius in montibus sanctis". [1]

  7. Psalm 85 - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Psalm_85

    In the slightly different numbering system used in the Greek Septuagint and Latin Vulgate translations of the Bible, this psalm is Psalm 84. In Latin, it is known as "Benedixisti Domine terram tuam". [1] In Judaism, it is called "a psalm of returned exiles". [2] The Jerusalem Bible describes it as a "prayer for peace". [3] The psalm forms a ...

  8. Psalm 84 - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Psalm_84

    The Book of Psalms forms part of the Ketuvim section of the Hebrew Bible [1] and part of the Christian Old Testament. In the slightly different numbering system of the Greek Septuagint version of the bible, and in its Latin translations, the Vulgate, this psalm is Psalm 83. In Latin, the psalm is known as "Quam dilecta tabernacula tua Domine ...

  9. Psalm 86 - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Psalm_86

    Psalm 86 is the 86th psalm of the Book of Psalms, beginning in English in the King James Version: "Bow down thine ear, O Lord, hear me: for I am poor and needy". In the slightly different numbering system used in the Greek Septuagint and Latin Vulgate translations of the Bible, this psalm is Psalm 85. In Latin, it is known as "Inclina Domine". [1]

  1. Ad

    related to: latin vulgate psalms chapter 88