Search results
Results from the WOW.Com Content Network
Peter Schäfer explains this passage as a commentary designed to clarify the multiple names used to refer to Jesus, concluding with the explanation that he was the son of his mother's lover "Pantera", but was known as "son of Stada", because this name was given to his mother, being "an epithet which derives from the Hebrew/Aramaic root sat.ah ...
Jerusalem Shabboth 14:4/8 "someone ... whispered to him in the name of Jesus son of Pandera" Jerusalem Abodah Zarah 2:2/12 "Jacob ... came to heal him. He said to him: we will speak to you in the name of Jesus son of Pandera" Jerusalem Shabboth 14:4/13 "Jacob ... came in the name of Jesus Pandera to heal him"
In the Tosefta, Chullin 2:22-24 there are two anecdotes about the min (heretic) named Jacob naming his mentor Yeshu ben Pandera (Yeshu son of Pandera). Chullin 2:22-23 tells how Rabbi Eleazar ben Damma was bitten by a snake. Jacob came to heal him (according to Lieberman's text [23]) "on behalf of Yeshu ben Pandera". (A variant text of the ...
From the 9th through the 20th centuries, the Toledot Yeshu has inflamed Christian hostility towards Jews. [6] [35]In 1405, the Toledot was banned by Church authorities. [36] A book under this title was strongly condemned by Francesc Eiximenis (d. 1409) in his Vita Christi, [37] but in 1614 it was largely reprinted by a Jewish convert to Christianity, Samuel Friedrich Brenz, in Nuremberg, as ...
This song tells the emotional story of a son connecting with his father for the first time at 21 years old. Listen at your own risk, but bring the tissues! You Might Also Like.
Jesus The Christ Pantocrator of Saint Catherine's Monastery at Mount Sinai, 6th century AD Born c. 6 to 4 BC [a] Herodian kingdom, Roman Empire Died AD 30 or 33 (aged 33 or 38) Jerusalem, Judaea, Roman Empire Cause of death Crucifixion [b] Known for Central figure of Christianity Major prophet in Islam and in Druze Faith Manifestation of God in BaháΚΌí Faith Parent(s) Mary, Joseph [c] Jesus ...
Jahn's verses [7] [8] express a close, friendly, and familiar friendship with Jesus, who gives life to the poet. It has been noted that the original German hymn was characteristically a lively hymn of praise, which is carried over somewhat into Bach's arrangement; whereas a slower, more stately tempo is traditionally used with the English version.
Than Jesus, the Son of God. O Jesus, hope of the penitent, How gracious you are to those who ask How good to those who seek you; But what [are you] to those who find? No tongue may tell, No letter express; He who has experience of it can believe What it is to love Jesus. O Jesus, may you be our joy, You who are our future reward. May our glory ...