enow.com Web Search

  1. Ad

    related to: english to hawaiian name translation free pdf version download full
    • Help

      Select the Desired Option

      To Get the Help You Need.

    • Log In

      Enter the Required Details

      To Access Your Account.

    • Customer Reviews

      See What Our Customers Are Saying

      To Get To Know Us Better.

    • Read Reviews

      Read Our Customer Experiences.

      Get To Know Us Better.

Search results

  1. Results from the WOW.Com Content Network
  2. Bible translations into the languages of Hawaii - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Bible_translations_into...

    The modern Hawaiian Pidgin English is to be distinguished from the indigenous Hawaiian language, which is still spoken. Da Jesus Book: Hawaii Pidgin New Testament is a translation of the New Testament into Hawaiian Pidgin. The book is 752 pages long, and was published by Wycliffe Bible Translators in 2000. [3]

  3. Ulukau: The Hawaiian Electronic Library - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Ulukau:_The_Hawaiian...

    Ulukau: The Hawaiian Electronic Library is an online, digital library of Native Hawaiian reference material for cultural and Hawaiian language studies. The services are free and are provided and maintained by Kahaka ‘Ula O Ke’elikolani College of Hawaiian Language at the University of Hawaii at Hilo [1] and Ka Waihona Puke 'Ōiwi Native Hawaiian Library at Alu Like. [2]

  4. List of English words of Hawaiian origin - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/List_of_English_words_of...

    Both the ʻokina and kahakō are often omitted in English orthography. Due to the Hawaiian orthography's difference from English orthography, the pronunciation of the words differ. For example, the muʻumuʻu, traditionally a Hawaiian dress, is pronounced / ˈ m uː m uː / MOO-moo by many mainland (colloquial term for the Continental U.S ...

  5. Kahuna - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Kahuna

    Craft kahuna were never prohibited; however, during the decline of native Hawaiian culture, many died and did not pass on their wisdom to new students.As an example, when the Hōkūleʻa was built to be sailed to the South Pacific to prove the voyaging capabilities of the ancient Hawaiians, master navigator Mau Piailug from Satawal was brought to Hawaii to reteach navigation to the Hawaiians.

  6. Kumulipo - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Kumulipo

    This article may contain Hawaiian language words and proper names that omit or make improper use of ʻokina and kahakō. Please edit the article to reflect standard Hawaiian orthography . This article's lead section may be too short to adequately summarize the key points .

  7. Bible translations into Oceanic languages - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Bible_translations_into...

    The first edition of the full Māori Bible was published in 1868. [11] Since then, there have been four revisions of the full Bible at intervals of 21 years, 36 years and finally 27 years up to the 1952 edition. The New Zealand Bible Society has a vision for a new translation of the Bible into modern colloquial Māori.

  8. AOL Mail

    mail.aol.com

    Get AOL Mail for FREE! Manage your email like never before with travel, photo & document views. Personalize your inbox with themes & tabs. You've Got Mail!

  9. Template:Hawaiianname - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Template:Hawaiianname

    The subject of this article has a Hawaiian language name. "Template:Hawaiianname" is the correct spelling in both English and Hawaiian. Hawaiian spellings are often written without an ʻokina or kahakō for convenience, but the Hawaiian orthography is in common use in Hawaii in the English language and in official sources. Place names should ...

  1. Ad

    related to: english to hawaiian name translation free pdf version download full