enow.com Web Search

Search results

  1. Results from the WOW.Com Content Network
  2. Romanization of Japanese - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Romanization_of_Japanese

    The earliest Japanese romanization system was based on Portuguese orthography.It was developed c. 1548 by a Japanese Catholic named Anjirō. [2] [citation needed] Jesuit priests used the system in a series of printed Catholic books so that missionaries could preach and teach their converts without learning to read Japanese orthography.

  3. Nihon-shiki romanization - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Nihon-shiki_romanization

    It was invented by physicist Aikitsu Tanakadate (田中館 愛橘) in 1885, [1] with the intention to replace the Hepburn system of romanization. [2] Tanakadate's intention was to replace the traditional kanji and kana system of writing Japanese completely by a romanized system, which he felt would make it easier for Japan to compete with Western countries.

  4. Japanese input method - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Japanese_input_method

    The kana to kanji converter offers a list of candidate kanji writings for the input kana, and the user may use the space bar or arrow keys to scroll through the list of candidates until they reach the correct writing. On reaching the correct written form, pressing the Enter key, or sometimes the "henkan" key, ends the conversion process. This ...

  5. File:Kana & Romaji Chart.svg - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/File:Kana_&_Romaji_Chart.svg

    You are free: to share – to copy, distribute and transmit the work; to remix – to adapt the work; Under the following conditions: attribution – You must give appropriate credit, provide a link to the license, and indicate if changes were made. You may do so in any reasonable manner, but not in any way that suggests the licensor endorses ...

  6. Japanese writing system - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Japanese_writing_system

    The modern Japanese writing system uses a combination of logographic kanji, which are adopted Chinese characters, and syllabic kana.Kana itself consists of a pair of syllabaries: hiragana, used primarily for native or naturalized Japanese words and grammatical elements; and katakana, used primarily for foreign words and names, loanwords, onomatopoeia, scientific names, and sometimes for emphasis.

  7. Wāpuro rōmaji - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Wāpuro_rōmaji

    In Japanese, the more formal name is rōmaji kana henkan (ローマ字仮名変換), literally "Roman character kana conversion". One conversion method has been standardized as JIS X 4063:2000 (Keystroke to KANA Transfer Method Using Latin Letter Key for Japanese Input Method); however, the standard explicitly states that it is intended as a ...

  8. The Kodansha Kanji Learner's Dictionary - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/The_Kodansha_Kanji_Learner...

    The Kodansha Kanji Learner's Dictionary is a kanji dictionary based on the New Japanese-English Character Dictionary by Jack Halpern at the CJK Dictionary Institute and published by Kenkyūsha. Originally published in 1999 (with a minor update in 2001), a Revised and Updated Edition was issued on 2013, reflecting the new changes in the jōyō ...

  9. Japanese dictionary - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Japanese_dictionary

    Many online dictionaries of Japanese are based upon Jim Breen's voluntary EDICT (Japanese–English Dictionary) Project, which consists of the 170,000 entry-strong core JMdict and EDICT (text) files (under Creative Commons license), and associated files such as KANJIDIC for kanji. Eijirō, another major online database, is targeted primarily at ...