Search results
Results from the WOW.Com Content Network
First to Eleven. Add languages. Add links. Article; Talk; ... Download as PDF; Printable version; ... Text is available under the Creative Commons Attribution ...
The Nippo Jisho (日葡辞書, literally the "Japanese–Portuguese Dictionary") or Vocabulario da Lingoa de Iapam (Vocabulário da Língua do Japão in modern Portuguese; "Vocabulary of the Language of Japan" in English) is a Japanese-to-Portuguese dictionary compiled by Jesuit missionaries and published in Nagasaki, Japan, in 1603.
Revenge: Eleven Dark Tales (寡黙な死骸みだらな弔い, Kamoku na shigai, Midara na tomurai) is a collection of interconnected short stories by Yōko Ogawa. It was published in Japan in 1998, [ 1 ] and in the United States by Picador in 2013.
In the Japanese language, aizuchi (Japanese: 相槌 or あいづち, IPA:) are interjections during a conversation that indicate the listener is paying attention or understands the speaker (backchanneling). In linguistic terms, these are a form of phatic expression. Aizuchi are considered reassuring to the speaker, indicating that the listener ...
はじめに First thing... Author: Yoko Sato: Software used: Microsoft® PowerPoint® for Office 365: Date and time of digitizing: 14:32, 25 November 2020: File change date and time: 14:32, 25 November 2020: Conversion program: Microsoft® PowerPoint® for Office 365: Encrypted: no: Page size: 720 x 540 pts: Version of PDF format: 1.7
Yojijukugo in the broad sense refers to Japanese compound words consisting of four kanji characters, which may contain an idiomatic meaning or simply be a compound noun. [3] However, in the narrow or strict sense, the term refers only to four- kanji compounds that have a particular (idiomatic) meaning, which cannot be inferred from the meanings ...
However, unlike kanji, kana have no meaning, and are used only to represent sounds. Hiragana are generally used to write some Japanese words and given names and grammatical aspects of Japanese. For example, the Japanese word for "to do" (する suru) is written with two hiragana: す (su) + る (ru).
The Ofudesaki (おふでさき or 御筆先, "Tip of the Writing Brush") is the most important scripture in Tenrikyo.It is one of Tenrikyo's three scriptures (sangenten 三原典), along with the Mikagura-uta ("The Songs for the Service") and the Osashizu ("Divine Directions").