Search results
Results from the WOW.Com Content Network
The Vita Christi (Life of Christ), also known as the Speculum vitae Christi (Mirror of the Life of Christ) is the principal work of Ludolph of Saxony, completed in 1374. [ 1 ] The book is not just a biography of Jesus, but also a history, a commentary borrowed from the Church Fathers , and a series of dogmatic and moral dissertations, spiritual ...
The Meditations on the Life of Christ (Latin: Meditationes Vitae Christi or Meditationes De Vita Christi; Italian Meditazione della vita di Cristo) is a fourteenth-century devotional work, later translated into Middle English by Nicholas Love as The Mirror of the Blessed Life of Jesus Christ.
Meditationes vitae Christi (Giovanni de Cauli?), c. 1478. Pseudo-Bonaventure (Latin: Pseudo-Bonaventura) is the name given to the authors of a number of medieval devotional works which were believed at the time to be the work of Bonaventure: "It would almost seem as if 'Bonaventura' came to be regarded as a convenient label for a certain type of text, rather than an assertion of authorship". [1]
The Christiad (Latin Christias) is an epic poem in six cantos on the life of Jesus Christ by Marco Girolamo (Marcus Hieronymus) Vida modeled on Virgil. It was first published in Cremona in 1535 (see 1535 in poetry). [1] According to Watson Kirkconnell, the Christiad, "was one of the most famous poems of the Early Renaissance".
The Life of the Lord Jesus Christ (Polish: Żywot Pana Jezu Krysta) is the oldest entirely preserved printed book in Polish by Baltazar Opec, published in 1522. [1]It is a reworking of a composition, combining the biblical text with apocryphal themes, traditionally attributed to St Bonaventure, Meditationes vitae Christi (Meditations on the Life of Christ). [1].
Myrrour of the blessed lyf of Jesu Christ, MS page by Stephen Dodesham, ca. 1475. The Mirror of the Blessed Life of Jesus Christ is an adaptation/translation of Pseudo-Bonaventure's Meditations on the Life of Christ into English by Nicholas Love, the Carthusian prior of Mount Grace Priory, written ca. 1400.
Refers both to the innocence of a lamb and to Christ being a sacrificial lamb after the Jewish religious practice. It is the Latin translation from John 1:36, when St. John the Baptist exclaimes "Ecce Agnus Dei!" ("Behold the Lamb of God!") upon seeing Jesus Christ. alea iacta est: the die has been cast
Ricciotti's first important work is Storia d'Israele (English: History of Israel), published in 1932. [2] In 1932 he also published Bibbia e non Bibbia (English: Bible and not Bible) where he supported the need to apply the Higher criticism to the study of the Bible, to be based on the original texts and not on the Latin Vulgate.