enow.com Web Search

  1. Ad

    related to: different words instead of good day in spanish

Search results

  1. Results from the WOW.Com Content Network
  2. Name of the Spanish language - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Name_of_the_Spanish_language

    The word is derived from Latin castella, the plural of castellum, which, in turn, is a diminutive form of castrum ' 'fortress, castle'. Through most of the Middle Ages the word was spelled Castiella, a form that survives in Leonese today. (Modern Spanish has transformed all words ending in -iello, -iella into illo, -illa.)

  3. Spanish dialects and varieties - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Spanish_dialects_and_varieties

    This includes both words that exist only in certain varieties (especially words borrowed from indigenous languages of the Americas), and words that are used differently in different areas. Among words borrowed from indigenous languages are many names for food, plants and animals, clothes, and household object, such as the following items of ...

  4. Uruguayan Spanish - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Uruguayan_Spanish

    Uruguayan Spanish was also influenced by several native languages. For instance the Uruguayan word pororó meaning "popcorn" originating from the Tupian language Guaraní. Another examples is the word gurí/gurises meaning "kid(s)" which originates from the Guaraní word ngiri, also meaning child.

  5. Have a nice day - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Have_a_nice_day

    In Britain, the variants "have a fine day" and "have a good day" are frequently used in place of "have a nice day". [3] British customers generally consider it to be obnoxious and overbearing, [40] instead usually preferring the gentler expression "enjoy the rest of your afternoon". [42]

  6. List of English–Spanish interlingual homographs - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/List_of_English–Spanish...

    Some words entered Middle English and Early Modern Spanish indirectly and at different times. For example, a Latinate word might enter English by way of Old French, but enter Spanish directly from Latin. Such differences can introduce changes in spelling and meaning. Although most of the cognates have at least one meaning shared by English and ...

  7. Category:Spanish words and phrases - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Category:Spanish_words_and...

    Pages in category "Spanish words and phrases" The following 169 pages are in this category, out of 169 total. This list may not reflect recent changes. ...

  8. Comparison of Portuguese and Spanish - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Comparison_of_Portuguese...

    Spanish and Portuguese have acquired different words from various Amerindian, African and Asian languages, as in the following examples: 'pineapple': Sp. piña (from the Spanish word for 'pine cone') / Port. abacaxi (from Tupi) or ananás (from Tupi–Guarani; also in Spanish, by way of Portuguese, ananás or ananá).

  9. Dominican Spanish - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Dominican_Spanish

    However, when the Spanish arrived, they found the flora and fauna of the island, as well as various cultural artifacts, very different from those of Spain, so many of the words used by the natives to name these things were conserved and assimilated, thereby enriching Spanish lexicon. Some of these words include: ají, anón, batata, barbacoa ...

  1. Ad

    related to: different words instead of good day in spanish