Search results
Results from the WOW.Com Content Network
Gnosis is a feminine Greek noun which means "knowledge" or "awareness." [10] It is often used for personal knowledge compared with intellectual knowledge (εἴδειν eídein), as with the French connaître compared with savoir, the Portuguese conhecer compared with saber, the Spanish conocer compared with saber, the Italian conoscere compared with sapere, the German kennen rather than ...
Page from the Gospel of Judas Mandaean Beth Manda in Nasiriyah, southern Iraq, in 2016, a contemporary-style mandi. Gnosticism (from Ancient Greek: γνωστικός, romanized: gnōstikós, Koine Greek: [ɣnostiˈkos], 'having knowledge') is a collection of religious ideas and systems that coalesced in the late 1st century AD among early Christian sects.
According to the Eastern/Greek Orthodox Bible translation, "and the Word was [what] God [was]", the footnote for this verse explains the difficulty: This second theos could also be translated 'divine' as the construction indicates "a qualitative sense for theos".
Kyrios or kurios (Greek: κύριος, romanized: kū́rios (ancient), kyrios (modern)) is a Greek word that is usually translated as "lord" "teacher" or "master". [1] It is used in the Septuagint translation of the Hebrew Bible (Christian Old Testament) about 7000 times, [2] in particular translating the name YHWH (the Tetragrammaton), [3] and it appears in the Koine Greek New Testament about ...
The word itself is a relative term, capable of many shades of meaning, according to the subject with which it is joined and the antithesis to which it is contrasted. It denotes the result of the action of the verb pleroun; but pleroun is either to fill up an empty thing (e.g. Matthew 13:48), or; to complete an incomplete thing (e.g. Matthew 5:17);
Oikos (Ancient Greek: οἶκος Ancient Greek pronunciation:; pl.: οἶκοι) was, in Ancient Greece, two related but distinct concepts: the family and the family's house. [a] Its meaning shifted even within texts. [1] The oikos was the basic unit of society in most Greek city-states
As a compound word, it refers primarily to "going around" or "encompassing", conveying the idea of "two sides of the same coin". [6] Suggested connections with Greek words for dancing ("choreia", spelled with the short letter omicron not the long omega) are not grounded in Greek etymology or early Christian use, but are modern in origin.
In the Hebrew Bible, the term for "stumbling block" is Biblical Hebrew miḵšōl (מִכְשׁוֹל). In the Septuagint, miḵšōl is translated into Koine Greek skandalon (σκανδαλον), a word which occurs only in Hellenistic literature, in the sense "snare for an enemy; cause of moral stumbling". [18]