enow.com Web Search

Search results

  1. Results from the WOW.Com Content Network
  2. Zebah and Zalmunna - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Zebah_and_Zalmunna

    Landscape with Gideon. In his one hand the heads of Zebach and Salmunna, in his other a trumpet and an oil lamp. (Hieronymus Wierix)Zebah (Hebrew: זֶ֫בַח Zeḇaḥ, "sacrifice", Zebee in the Brenton Septuagint Translation and the Douai-Rheims Bible) and Zalmunna (צַלְמֻנָּע Ṣalmunnā‘, "shade denied" or "Salm protects" Salmana in the Brenton Septuagint Translation and the ...

  3. List of medical roots, suffixes and prefixes - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/List_of_medical_roots...

    cancer: Greek καρκίνος (karkínos), crab carcinoma: cardi-of or pertaining to the heart: Greek καρδία (kardía), heart cardiology: carp-of or pertaining to the wrist: Latin carpus < Greek καρπός (karpós), wrist; NOTE: This root should not be confused with the mirror root carp(o)- meaning fruit. carpal, carpopedal spasm ...

  4. List of Bible dictionaries - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/List_of_Bible_dictionaries

    Harper's Bible Dictionary: 1952 Madeleine S. and J. Lane Miller The New Bible Dictionary: 1962 J. D. Douglas Second Edition 1982, Third Edition 1996 Dictionary of the Bible: 1965 John L. McKenzie, SJ [clarification needed] The New Westminster Dictionary of the Bible: 1970 Henry Snyder Gehman LDS Bible Dictionary: 1979 Harper's Bible Dictionary ...

  5. Biblical gloss - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Biblical_gloss

    In Biblical studies, a gloss or glossa is an annotation written on margins or within the text of biblical manuscripts or printed editions of the scriptures. With regard to the Hebrew texts, the glosses chiefly contained explanations of purely verbal difficulties of the text; some of these glosses are of importance for the correct reading or understanding of the original Hebrew, while nearly ...

  6. Emerods - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Emerods

    Emerods is an archaic term for hemorrhoids.Derived from the Old French word emoroyde, it was used as the common English term until the nineteenth century, after which it was replaced in medicine by a direct transliteration of the Ancient Greek etymon, αἱμορροΐς, haimorrhoḯs.

  7. Biblical hermeneutics - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Biblical_hermeneutics

    Biblical hermeneutics is the study of the principles of interpretation concerning the books of the Bible.It is part of the broader field of hermeneutics, which involves the study of principles of interpretation, both theory and methodology, for all forms of communication, nonverbal and verbal. [1]

  8. Luz (bone) - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Luz_(bone)

    Interpretations disagree as to where in the spine the luz is located. Some say it refers to the small, almond-shaped bone at the top of the spinal column (the first cervical vertebra, C1 or the Atlas ), underneath the brain, on the top of the spine, (the bone where the knot of the tefillin rests).

  9. Maranatha - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Maranatha

    Maranatha (Aramaic: מרנאתא ‎) is an Aramaic phrase which occurs once in the New Testament (1 Corinthians 16:22).It also appears in Didache 10:14. [1] It is transliterated into Greek letters rather than translated and, given the nature of early manuscripts, the lexical difficulty rests in determining just which two Aramaic words constitute the single Greek expression.