Search results
Results from the WOW.Com Content Network
The title song "Ghum Hai Kisikey Pyaar Meiin" is a remake of the song "Ghum Hai Kisi ke Pyar Mein" from the 1972 film Raampur Ka Lakshman, originally composed by R.D. Burman, written by Majrooh Sultanpuri and sung by Lata Mangeshkar and Kishore Kumar. The song was recreated for the series, with the music composed by Dhruv Dhalla.
Suresh Ishwar Wadkar (born 7 August 1955) is an Indian playback singer known for his work in Hindi and Marathi cinema. He has also contributed to Bhojpuri films, Konkani cinema, Odia music albums, and devotional songs. [1] In 2020, he was honoured with the Padma Shri by the Government of India. [2]
Paava Kadhaigal (transl. Sinful Tales) is a 2020 Indian Tamil-language anthology drama film consisting of four short films directed by Sudha Kongara, Gautham Vasudev Menon, Vetrimaaran and Vignesh Shivan. [1]
Kishori Shahane Vij is an Indian classical and folk dancer and actress who works in the Marathi and Hindi movies and television. She is married to Hindi filmmaker Deepak Balraj Vij. She is a producer who helped to make a film about the life of Sai Baba of Shirdi. [3]
On the day of the wedding, Bhavani visits a temple, and with the information given by Samhitha, the police nabs and interrogates Madhu. He only reveals that he loved Samhitha and wanted to marry her. She develops hatred for him and before her and Krishna, the police beats Madhu black and blue, which manages to change Krishna's mindset and ...
Swathi Kiranam (transl. Dawn of Light) is a 1992 Telugu-language musical drama film directed by K. Viswanath.Produced by V. Madhusudhana Rao, the film starred Mammootty in his Telugu debut, Master Manjunath and Radhika, along with Achyuth, Jayanthi, Sakshi Ranga Rao, Dubbing Janaki and Dharmavarapu Subramanyam in supporting roles.
A man is facing multiple charges after Mississippi police say they found him asleep in a car at a highway intersection with marijuana, a gun and a bottle of alcohol.
The story unfolds through songs, dialogues and speeches in prose as well as verse. There is lot of dancing and singing in Bhavai. Female characters are acted by men. [2] [3] [4] The language of Bhavai is a blend of Hindi, Urdu, and Marwari. Veshas were published for the first time in the nineteenth century and performances were linked to their ...