enow.com Web Search

Search results

  1. Results from the WOW.Com Content Network
  2. Myanmar (Unicode block) - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Myanmar_(Unicode_block)

    In Myanmar, devices and software localisation often use Zawgyi fonts rather than Unicode-compliant fonts. [6] These use the same range as the Unicode Myanmar block (0x1000–0x109F), and are even applied to text encoded like UTF-8 (although Zawgyi text does not officially constitute UTF-8), despite only a subset of the code points being ...

  3. Help:Multilingual support (Burmese) - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Help:Multilingual_support...

    There are various Unicode fonts which contain Burmese script: Pyidaungsu (national standard font, set by The National Standard Council of Myanmar to use on the Internet and in government offices): [1] Pyidaungsu (Unicodetoday.org) Pyidaungsu Fonts and Keyboards (Myanmar National Portal), Government of the Republic of the Union of Myanmar

  4. Burmese alphabet - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Burmese_alphabet

    Myanmar Unicode Implementation Public Awareness; Myanmar3 keyboard layout; myWin2.2; ALA-LC romanization system for Burmese; BGN/PCGN romanization system for Burmese; Myanmar Language SIG; Myanmar Word Segmentation using Syllable level Longest Matching; Myanmar-English dictionary; Burmese fonts guide 2017. Using Burmese fonts on a computer.

  5. Myanmar Extended-C - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Myanmar_Extended-C

    Myanmar Extended-C is a Unicode block containing numerals for Eastern Pwo and Pa'O languages. Myanmar Extended-C [1] [2] Official Unicode Consortium code chart (PDF)

  6. Zawgyi font - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Zawgyi_font

    Zawgyi font [a] is a predominant typeface used for Burmese language text on websites. It supports the Burmese script using its Myanmar Unicode block following a non-compliant implementation. Prior to 2019, it was the most popular font on Burmese websites.

  7. File:MyWin Myanmar Unicode Layout.svg - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/File:MyWin_Myanmar_Unicode...

    You are free: to share – to copy, distribute and transmit the work; to remix – to adapt the work; Under the following conditions: attribution – You must give appropriate credit, provide a link to the license, and indicate if changes were made.

  8. Myanmar Extended-A - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Myanmar_Extended-A

    Myanmar", Recommendations to UTC #165 October 2020 on Script Proposals: L2/20-237: Moore, Lisa (2020-10-27), "Consensus 165-C19", UTC #165 Minutes, The UTC accepts a formal name alias of type "correction" for U+AA6E MYANMAR LETTER KHAMTI HHA, for Unicode version 14.0. The formal name alias will be: MYANMAR LETTER KHAMTI LLA. U+AA7B: 1: L2/09 ...

  9. Myanmar Extended-B - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Myanmar_Extended-B

    Myanmar Extended-B is a Unicode block containing Burmese script characters for writing Pali and Tai Laing. Myanmar Extended-B [1] [2] Official Unicode Consortium code chart (PDF)