Search results
Results from the WOW.Com Content Network
This is an accepted version of this page This is the latest accepted revision, reviewed on 14 January 2025. This is a list of onomatopoeias, i.e. words that imitate, resemble, or suggest the source of the sound that they describe. For more information, see the linked articles. Human vocal sounds Achoo, Atishoo, the sound of a sneeze Ahem, a sound made to clear the throat or to draw attention ...
5.8 White water. 5.9 Wind blowing or waves flowing. ... Because of the nature of onomatopoeia, there are many words which show a similar pronunciation in the ...
So the same amount of mass must flow in through one cross-sectional area as flows out of another. One can now conclude from this, but also observe in reality, that the flow accelerates at bottlenecks and the streamlines are bundled. This situation describes the continuity equation for non-turbulent flows.
Onomatopoeia, while a facet of language, is also in a sense outside of the confines of language. [19] In linguistics, onomatopoeia is described as the connection, or symbolism, of a sound that is interpreted and reproduced within the context of a language, usually out of mimicry of a sound. [20] It is a figure of speech, in a sense.
The origin of the name is uncertain. [3] According to historian Jacqueline Chabbi, the noun Arabic: زمزم, romanized: Zamzam is an onomatopoeia.She associates the noun with the adjectives Arabic: زمزم, romanized: zamzam and Arabic: زمازم, romanized: zumāzim which are onomatopoeic denoting a dull sound stemming from either a distant roll (of thunder) or a guttural sound emitted ...
This hydraulophone, which Legoland describes as "a musical water stand", [12] is the centerpiece of the entranceway, and is flanked on either side by educational installation exhibits, such as water tables where participants can build water dams from lego blocks, and learn about laminar and turbulent flows through various flow channels.
Most of all, through signs and videos broadcast on the Te Araroa trail app, they are urging visitors not to touch the water – be it swimming, wetting a towel to cool down, or dipping in a GoPro ...
Czech: bouře ve sklenici vody ('a storm in a glass of water') Danish: en storm i et glas vand ('a storm in a glass of water') Dutch: een storm in een glas water ('a storm in a glass of water') Esperanto: granda frakaso en malgranda glaso ('a large storm in a small glass') Estonian: torm veeklaasis ('storm in a glass of water')