enow.com Web Search

Search results

  1. Results from the WOW.Com Content Network
  2. Japanese name - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Japanese_name

    Yamada Tarō (山田太郎), a Japanese placeholder name (male), equivalent to John Smith in English. [1] The equivalent of Jane Smith would be Yamada Hanako ( 山田花子 ) . Japanese names ( 日本人の氏名、日本人の姓名、日本人の名前 , Nihonjin no shimei, Nihonjin no seimei, Nihonjin no namae ) in modern times consist of a ...

  3. Japanese honorifics - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Japanese_honorifics

    Japanese names traditionally follow the Eastern name order. ... the equivalent of "Imperial Highness". ... Evidence from English, Japanese, and Korean". ...

  4. List of placeholder names - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/List_of_placeholder_names

    On documents or forms requiring a first and last name, 山田 太郎 Yamada Tarō and 山田 花子 Yamada Hanako are very commonly used example names for men and women respectively, [32] comparable to John and Jane Smith in English. Both are generic but possible names in Japanese.

  5. List of names of Asian cities in different languages - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/List_of_names_of_Asian...

    This is a list of cities in Asia that have several names in different languages, including former names.Many cities have different names in different languages. Some cities have also undergone name changes for political or other reasons.

  6. Yumi (name) - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Yumi_(name)

    The meaning of the name differs based on the hanja used to write each syllable. There are 62 hanja with the reading "yu" and 33 hanja with the reading "mi" on the South Korean government's official list of hanja which may be registered for use in given names. [ 1 ]

  7. List of English words of Japanese origin - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/List_of_English_words_of...

    ギョーザ or 餃子 gyōza, Japanese name for Chinese dumplings, jiaozi (jiǎozi); may also be called pot stickers in English if they are fried hibachi 火鉢, a small, portable charcoal grill; used in North America to refer to a teppan or a small shichirin-like aluminium or cast iron grill hijiki

  8. Yoko (name) - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Yoko_(name)

    Yoko and Yōko (ヨウコ, ようこ) are Japanese feminine given names. Yōko is sometimes transliterated as Yohko and Youko. The name Yoko is almost always written with the kanji 子 (ko), meaning "child". The syllable ko is not generally found at the end of masculine names. In Japanese, Yoko and Yōko have numerous orthographical variations.

  9. Akane - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Akane

    Akane (あかね, アカネ) is the Japanese word for 'deep red' (茜, Akane, Rubia cordifolia) and is associated with red [3] (from the red dye made from its roots) and brilliant red. [4] Akane (written in a variety of forms) is both a female Japanese given name , ranked #9 of names to give girls in Japan, [ 5 ] as well as a surname .