enow.com Web Search

Search results

  1. Results from the WOW.Com Content Network
  2. Subtitles - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Subtitles

    Subtitles for the deaf or hard-of-hearing (SDH) is an American term introduced by the DVD industry. [8] It refers to regular subtitles in the original language where important non-dialogue information has been added, as well as speaker identification, which may be useful when the viewer cannot otherwise visually tell who is saying what.

  3. Closed captioning - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Closed_captioning

    This type of captioning is usually carried in a subtitle track labeled either "English for the hearing impaired" or, more recently, "SDH" (subtitled for the deaf and Hard of hearing). [38] Many popular Hollywood DVD-Videos can carry both subtitles and closed captions (e.g. Stepmom DVD by Columbia Pictures).

  4. Fansub - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Fansub

    "Hard" subtitles, or hard subs, are encoded into the footage, and thus become hard to remove from the video without losing video quality. "Soft" subtitles, or soft subs , are subtitles applied at playback time from a subtitle datafile, either mixed directly into the video file (.mkv, .ogm, etc.), or in a separate file (.ssa, .srt, etc.).

  5. Same language subtitling - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Same_Language_Subtitling

    Same language subtitling (SLS) refers to the practice of subtitling programs on TV in the same language as the audio. Initially introduced in the early 1970s as a means to make services available to the hard of hearing, closed captioning as it became known was standardized for Latin alphabets in the 1976 World System Teletext agreement.

  6. Talk:Subtitles - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Talk:Subtitles

    "In British English "subtitles" usually refers to subtitles for the hard-of-hearing (HoH), as translation subtitles are so rare on British cinema and TV; however, the term "HoH subtitles" is sometimes used when there is a need to make a distinction between the two."

  7. Hard Boiled - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Hard_Boiled

    Hard Boiled (Chinese: 辣手神探) [2] is a 1992 Hong Kong action thriller film directed by John Woo from a screenplay by Gordon Chan and Barry Wong based on a story written by Woo. The film stars Chow Yun-fat , Tony Leung Chiu-wai , and Anthony Wong .

  8. Ben Stiller Thinks “Zoolander 2” Was Misunderstood by Critics ...

    www.aol.com/ben-stiller-thinks-zoolander-2...

    Ben Stiller is standing behind Zoolander 2.. The actor, 59, opened up about the negative reception the 2016 action comedy flick received from critics while appearing on an episode of Hot Ones ...

  9. Avidemux - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Avidemux

    Avidemux has built-in subtitle processing, both for optical character recognition of DVD subtitles and for rendering hard subtitles. Avidemux supports various subtitle formats, including MicroDVD (.SUB), SubStation Alpha (.SSA), Advanced SubStation Alpha (.ASS) and SubRip (.SRT).