enow.com Web Search

Search results

  1. Results from the WOW.Com Content Network
  2. Mark 14 - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Mark_14

    Mark states in Mark 1:1 that his book is "the good news of Jesus the anointed one", [13] the word Christ meaning "anointed". The woman understands Jesus' importance more than do the other people there. It is also a signal to the reader that as Jesus is being anointed for burial the plot against him will succeed. (Brown 145)

  3. Jewish commentaries on the Bible - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Jewish_commentaries_on_the...

    The Hebrew and English bible text is the New JPS version. It contains a number of commentaries, written in English, on the Torah which run alongside the Hebrew text and its English translation, and it also contains a number of essays on the Torah and Tanakh in the back of the book.

  4. Aramaic Sources of Mark's Gospel - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Aramaic_Sources_of_Mark's...

    Aramaic Sources of Mark's Gospel is a book by Maurice Casey, who is a reader in early Jewish and Christian studies at the University of Nottingham. Casey takes four passages from the Book of Mark and reconstructs what an original written Aramaic source would have said if the Book of Mark was a translation of that source.

  5. Criterion of multiple attestation - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Criterion_of_multiple...

    The words attributed to Jesus on the bread and wine during the Last Supper (found in Mark 14:22–25 and 1 Corinthians 11:23–26 (Paul), compare to John 6:51–58) and his prohibition on divorce (found in Mark 10:11–12, Luke 16:18 (attributed to Q), and 1 Corinthians 7:10–11 (Paul)) are examples of sayings that are multiply attested.

  6. Textual variants in the Gospel of Mark - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Textual_variants_in_the...

    Alexandrian text-type: Westcott and Hort 1881, Westcott and Hort / [NA27 and UBS4 variants] 1864–94, Tischendorf 8th Edition, Nestle 1904 [14] ἐγὼ μέν (I indeed) – Byz ς. [13] Byz: Stephanus Textus Receptus 1550, Scrivener's Textus Receptus 1894, RP Byzantine Majority Text 2005, Greek Orthodox Church [14] Mark 1:8

  7. Biblical gloss - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Biblical_gloss

    In Biblical studies, a gloss or glossa is an annotation written on margins or within the text of biblical manuscripts or printed editions of the scriptures. With regard to the Hebrew texts, the glosses chiefly contained explanations of purely verbal difficulties of the text; some of these glosses are of importance for the correct reading or understanding of the original Hebrew, while nearly ...

  8. List of Hebrew Bible manuscripts - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/List_of_Hebrew_Bible...

    Leningrad/Petrograd Codex text sample, portions of Exodus 15:21-16:3. A Hebrew Bible manuscript is a handwritten copy of a portion of the text of the Hebrew Bible (Tanakh) made on papyrus, parchment, or paper, and written in the Hebrew language (some of the biblical text and notations may be in Aramaic).

  9. Biblia Hebraica Stuttgartensia - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Biblia_Hebraica_Stuttgartensia

    In September 2014 an edition of the BHS called Biblia Hebraica Stuttgartensia: A Reader's Edition (abbreviated as the BHS Reader) was published by the German Bible Society and Hendrickson Publishers. This edition features the same Hebrew text as the regular BHS, but without the Masora on the side margins and with a "Lexical and Grammatical ...