Search results
Results from the WOW.Com Content Network
Song Singers Lyrics 1 "Kaadhal Enbathu" O. S. Arun, Harish Raghavendra, Malgudi Subha, Dhina, Dev Prakash: Vijay Sagar 2 "Karuppan Varuvan" Shankar Mahadevan, Jayamoorthy: Yugabharathi: 3 "Naalu Gopuram" Chinnaponnu, Tippu: 4 "Oorellam" Hariharan: 5 "Sangam Vaithu" Dhina, Kavi, Karthik, Sangeetha Rajeshwaran: 6 "Uppu Kallu" Bombay Jayashree
The leading proponent of Bengali music is Rabindranath Tagore (known in Bengali as Robi Thakur and Gurudeb, the latter meaning "Respected Teacher" (in the Bengal of that time, the suffix 'deb' was an honorific, ascribed to people who enjoyed immense respect, but this title was primarily used by his students at Santiniketan, though many others ...
Yugabharathi is a Tamil poet and lyricist.He started his career as editor in Kanaiyazhi and turned into a lyricist in Tamil film industry. Debuting in the film Aanandham with lyrics for the song "Pallankuzhiyin vattam parthaen", he has become a successful lyricist penning more than 1000 songs.
Anupam Roy (born 29 March 1982) is an Indian Bengali singer-songwriter, music director, composer, songwriter, guitarist, playback singer, engineer from Kolkata, India.He made his debut with Amake Amar Moto Thakte Dao & Benche Thakar Gaan, which appeared on the soundtrack of the 2010 Bengali film Autograph.
Pralayollas (Bengali: প্রলয়োল্লাস, romanized: Pralaẏōllāsa, The Ecstasy of Destruction or Destructive Euphoria), also known after its ...
Radharaman Dutta (Bengali: রাধারমণ দত্ত; 1834 – 1915), also spelt as Radha Raman Dutta, was an influential Bengali musician and poet. A prominent member of the Bauls, Dutta's body of work has led him to be considered as the "Father of Dhamail songs". [1]
Chandrabindoo (often spelled Chandrabindu), based in Kolkata, is a Bengali band known for satirical, colloquial lyrics, with references to current affairs and cultural phenomena. The band is chiefly popular in the Indian city of Kolkata , and in cities like Delhi and Mumbai that have a large expatriate Bengali population.
The song was written when young Khudiram was hanged to death. In the song, (in first person narrative), Khudiram is asking his mother to bid him goodbye (since he is going to die). The song goes on– "Let me wear the noose round my neck with pleasure. I'll come back in due time. Let the world be witness." [6]