enow.com Web Search

Search results

  1. Results from the WOW.Com Content Network
  2. Language policy - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Language_policy

    Language policy has been defined in a number of ways. According to Kaplan and Baldauf (1997), "A language policy is a body of ideas, laws, regulations, rules and practices intended to achieve the planned language change in the societies, group or system" (p. xi [3]).

  3. Language localisation - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Language_localisation

    Language localisation (or language localization) is the process of adapting a product's translation to a specific country or region.It is the second phase of a larger process of product translation and cultural adaptation (for specific countries, regions, cultures or groups) to account for differences in distinct markets, a process known as internationalisation and localisation.

  4. Localization - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Localization

    Video game localization, preparation of video games for other locales; Dub localization and subtitle localization, the adaptation of a movie or television series for another audience; Indigenization, the process of adopting and integrating elements of a local culture, including language, customs, and names, often to better align with the local ...

  5. Wikipedia:Style of policy and guideline pages - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Wikipedia:Style_of_policy...

    Template to list various related policies, e.g. {{template:policylist}}, {{template:Guideline list}}, {{[[template:Style]]}}, etc. (optional). Rationale . A few paragraphs on the need for the policy, the problems it seeks to avoid, the benefits it serves, how it addresses the needs or policies, the history, context inside or outside of ...

  6. Social localisation - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Social_localisation

    Social localisation (or localization) [nb 1] (from Latin locus (place) and the English term locale, "a place where something happens or is set") [1] is, like language localization the second phase of a larger process of product and service translation and cultural adaptation (for specific countries, regions or groups) to account for differences in distinct markets and societies, a process ...

  7. Template:Language templates - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Template:Language_templates

    Sidebar listing language templates Editors can experiment in this template's sandbox ( create | mirror ) and testcases ( create ) pages. Subpages of this template .

  8. Wikipedia:Policies and guidelines - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Wikipedia:Policies_and...

    Adding the {} template to a page without the required consensus does not mean the page is policy, even if the page summarizes or copies policy. Most commonly, a new policy or guideline documents existing practices, rather than proposing a change to what experienced editors already choose to do.

  9. Wikipedia:List of policies and guidelines - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Wikipedia:List_of_policies...

    This page includes a listing of policies and guidelines for English Wikipedia. Policy and guideline pages describe Wikipedia's principles and best-agreed practices. Policies are standards that all users should normally follow, while guidelines are meant to be best practices for following those standards in specific contexts.