Search results
Results from the WOW.Com Content Network
Peco was born in the village of Ortiješ, near Mostar, Bosnia and Herzegovina to Jusuf and Hajrija Peco. His brother, Džemal Peco, was a teacher. [1]After graduating from the Viša pedagoška škola high school in Sarajevo, Peco went to Belgrade where he enrolled in the University of Belgrade Faculty of Philology, a department within the Faculty of Philosophy at the time.
English: The first printing house in Bosnia and Herzegovina was founded in 1519 by Božidar Goraždanin, in the city of Goražde, in eastern Bosnia. Two years later, in 1521, the establishment closed and was moved to Romania.
The Bosnian Franciscan Matija Divković, regarded as the founder of the modern literature of Bosnia and Herzegovina, [57] [58] asserts in his work Nauk krstjanski za narod slovinski ("The Christian doctrine for the Slavic peoples") from 1611 his "translation from Latin to the real and true Bosnian language" (A privideh iz dijačkog u pravi i ...
Three out of four standard variants have the same set of 30 regular phonemes, so the Bosnian/Croatian/Serbian Latin and Serbian Cyrillic alphabets map one to one with one another and with the phoneme inventory, while Montenegrin alphabet has 32 regular phonemes, the additional two being Ś and Ź .
One of the first applications of laser-stimulated fluorescence in anthropology, the tattoos contain lines only 0.1 millimeter wide.
Bosanski jezik, Baština, Sarajevo 1991. Pravopis bosanskoga jezika, Preporod, Sarajevo 1996. Bosanskohercegovački dijalektološki zbornik : Govorni tipovi u međuriječju Neretve i Rijeke dubrovačke - knjiga VII, Institut za jezik, Sarajevo 1996. Gnijezdo lijepih riječi: Pravilno - nepravilno u bosanskom jeziku, Baština, Libris, Sarajevo 1996.
Other (7.5%) The Ottoman Empire's repeated incursions into Croatia in the 15th and 16th centuries posed the first major existential threat to the script's survival. The Counter-Reformation, alongside other factors, led to the suppression of Glagolitic in Istria in the 16th–17th centuries as well as in the Zagreb archdiocese. [ 49 ]
"Nazivi jezika - hrvatski, zemljanski, bosanski - za prvog desetljeća austrougarskog upravljanja Bosnom i Hercegovinom". Jezik (in Croatian). 37 (3). Zagreb: Croatian Philological Society: 82– 86. Banac, Ivo: Main Trends in the Croatian Language Question, YUP 1984