Search results
Results from the WOW.Com Content Network
Note that Hindi–Urdu transliteration schemes can be used for Punjabi as well, for Gurmukhi (Eastern Punjabi) to Shahmukhi (Western Punjabi) conversion, since Shahmukhi is a superset of the Urdu alphabet (with 2 extra consonants) and the Gurmukhi script can be easily converted to the Devanagari script.
Kāvya (Devanagari: काव्य, IAST: kāvyá) refers to the Sanskrit literary style used by Indian court poets flourishing between c.200 BCE and 1200 CE. [1] [2]This literary style, which includes both poetry and prose, is characterised by abundant usage of figures of speech such as metaphors, similes, and hyperbole to create its characteristic emotional effects.
This is a list of English words of Sanskrit origin. Most of these words were not directly borrowed from Sanskrit. The meaning of some words have changed slightly after being borrowed. Both languages belong to the Indo-European language family and have numerous cognate terms; some examples are "mortal", "mother", "father" and the names of the ...
Hindustani, also known as Hindi-Urdu, like all Indo-Aryan languages, has a core base of Sanskrit-derived vocabulary, which it gained through Prakrit. [1] As such the standardized registers of the Hindustani language (Hindi-Urdu) share a common vocabulary, especially on the colloquial level. [ 2 ]
Braj [a] is a language within the Indo-Aryan language family spoken in the Braj region in Western Uttar Pradesh centered on Mathura.Along with Awadhi, it was one of the two predominant literary languages of North-Central India before gradually merging and contributing to the development of standardized Hindi in the 19th century.
It can be heard by the inner ears.” [7] Variously referred to as the Audible Life Stream, Inner Sound, Sound Current or Word in English, [citation needed] the Shabd is the esoteric essence of God which is available to all human beings, according to the Shabd path teachings of Sant Mat, Surat Shabd Yoga, Eckankar, Vardankar (a split-off from ...
Telugu absorbed the Tatsamas from Sanskrit. [8] Metrical poetry in Telugu ('Chandassu') uses meters such as Utpalamala, Champakamala, Mattebham, Sardoola, Sragdhara, Bhujangaprayata etc.. which are pure Sanskrit meters. Telugu has many tatsama words, known as prakruti. The equivalent colloquial words are called vikrutis, meaning "distorted".
Doha is a very old "verse-format" of Indian poetry.It is an independent verse, a couplet, the meaning of which is complete in itself. [1] As regards its origin, Hermann Jacobi had suggested that the origin of doha can be traced to the Greek Hexametre, that it is an amalgam of two hexametres in one line.