enow.com Web Search

  1. Ad

    related to: korean numbers to english letters translation word to text

Search results

  1. Results from the WOW.Com Content Network
  2. Hangul - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Hangul

    The Korean alphabet, known as Hangul [a] or Hangeul [b] in South Korea (English: / ˈ h ɑː n ɡ uː l / HAHN-gool; [1] Korean: 한글; Korean pronunciation: [ha(ː)n.ɡɯɭ]) and Chosŏn'gŭl in North Korea (조선글; North Korean pronunciation [tsʰo.sʰɔn.ɡɯɭ]), is the modern writing system for the Korean language.

  3. Old Korean - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Old_Korean

    Old Korean (North Korean name: 고대 조선어; South Korean name: 고대 한국어) is the first historically documented stage of the Korean language, [ 1 ] typified by the language of the Unified Silla period (668–935). The boundaries of Old Korean periodization remain in dispute. Some linguists classify the sparsely attested languages of ...

  4. Korean language - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Korean_language

    The Sino-Korean words were deliberately imported alongside corresponding Chinese characters for a written language and everything was supposed to be written in Hanja, so the coexistence of Sino-Korean would be more thorough and systematic than that of Latinate words in English. The exact proportion of Sino-Korean vocabulary is a matter of debate.

  5. Origin of Hangul - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Origin_of_Hangul

    Origin of Hangul. The inscription on a statue of King Sejong, illustrating the original forms of the letters. It reads 세종대왕, Sejong Daewang. Note the dots on the vowels, the geometric symmetry of s and j in the first two syllables, the asymmetrical lip at the top-left of the d in the third, and the distinction between initial and final ...

  6. Korean count word - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Korean_count_word

    The Korean language uses special measure or counting words for specific objects and events. [ 1 ] These suffixes are called subullyusa (수분류사 ; 數分類詞) in Korean. They are similar to the ones employed in the Chinese and the Japanese languages. In English it is "two sheets of paper", not "two papers". Analogously, in Korean jang ...

  7. Romanization of Korean - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Romanization_of_Korean

    The romanization of Korean (Korean : 로마자 표기법 ; RR : romaja pyogibeop) is the use of the Latin script to transcribe the Korean language. There are multiple romanization systems in common use. The two most prominent systems are McCune–Reischauer (MR) and Revised Romanization (RR). MR is almost universally used in academic Korean ...

  8. Transliteration - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Transliteration

    Transliteration is the process of representing or intending to represent a word, phrase, or text in a different script or writing system. Transliterations are designed to convey the pronunciation of the original word in a different script, allowing readers or speakers of that script to approximate the sounds and pronunciation of the original ...

  9. Korean grammar - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Korean_grammar

    Korean 동사 (動詞) dongsa (also called 움직씨 umjikssi) which include 쓰다 sseuda "to use" and 가다 gada "to go", are usually called, simply, "verbs." However, they can also be called "action verbs" or "dynamic verbs," because they describe an action, process, or movement. This distinguishes them from 형용사 (形容詞) hyeongyongsa.

  1. Ad

    related to: korean numbers to english letters translation word to text