Search results
Results from the WOW.Com Content Network
The first known mention of litotes is in a letter from Cicero in 55 BC . Cicero uses the word to mean simplicity (or frugality) of life. The meaning and the function of the word changed from 'simple' to the idea of understatement that involves double negatives, a way to state things simply. Old Norse had several types of litotes. These points ...
Also apophthegm. A terse, pithy saying, akin to a proverb, maxim, or aphorism. aposiopesis A rhetorical device in which speech is broken off abruptly and the sentence is left unfinished. apostrophe A figure of speech in which a speaker breaks off from addressing the audience (e.g., in a play) and directs speech to a third party such as an opposing litigant or some other individual, sometimes ...
Paradeigma – argument created by a list of examples that leads to a probable generalized idea. Paradiastole – redescription, usually in a better light. Paradox – an apparently absurd or self-contradictory statement or proposition. Paralipsis – a form of apophasis when a rhetor introduces a subject by denying it should be discussed. To ...
Epigraph: a quotation from another literary work that is placed under the title at the beginning of a poem or section of a poem. Hemistich : a half of a line of verse. Internal rhyme : a rhyme that occurs within a single line of verse, or between internal phrases across multiple lines.
When the antiphrasal use is very common, the word can become an auto-antonym, [3] having opposite meanings depending on context. For example, Spanish dichoso [ 4 ] originally meant "fortunate, blissful" as in tierra dichosa , "fortunate land", but it acquired the ironic and colloquial meaning of "infortunate, bothersome" as in ¡Dichosas moscas ...
The name is derived from medieval Latin word aequator, in the phrase circulus aequator diei et noctis, meaning 'circle equalizing day and night', from the Latin word aequare meaning 'make equal'. equilateral: æquilateral: aequilateral (BrE - obsolete) from Latin "aequus" equinox: æquinox: aequinox (BrE - obsolete) from Latin "aequi + nocta ...
"The use of litotes is common in English, Russian, German, Dutch, Hebrew, Aramaic, Greek, and French." This list makes litotes sound exclusive to these languages, or at least marks these languages as somehow more likely to use litotes. It's a very simple construction, most languages in the world probably use it in some form or another.
Literary movements are a way to divide literature into categories of similar philosophical, topical, or aesthetic features, as opposed to divisions by genre or period. Like other categorizations, literary movements provide language for comparing and discussing literary works. These terms are helpful for curricula or anthologies. [1]