enow.com Web Search

Search results

  1. Results from the WOW.Com Content Network
  2. Elizabeth Bible - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Elizabeth_Bible

    The Elizabeth Bible (Russian: Елизаветинская Библия, romanized: Yelizavetinskaya Bibliya) is the authorized version of the Bible used by the Russian Orthodox Church. [1] The Elizabeth Bible was the third complete printed edition of the Bible in Church Slavonic, published in Russia in 1751 under and with the assistance of the ...

  3. Bible translations into Russian - Wikipedia

    en.wikipedia.org/.../Bible_translations_into_Russian

    Since 1990 the Russian Bible Society and Protestants in Russia have produced newer translations into the Russian language.In September, 2000 the International Bible Society completed a Dynamic equivalence translation called Slovo Zhizny, the Russian equivalent of the English New International Version.

  4. Ostrog Bible - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Ostrog_Bible

    The Ostrog Bible later served as the primary source for the Moscow Bible published in 1663 under Alexis of Russia, and both were later used for the Elizabeth Bible of 1751. [1] The significance of the Ostrog Bible was enormous for Orthodox education, which had to resist strong Catholic pressure in Ukraine and Belarus.

  5. Russian Synodal Bible - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Russian_Synodal_Bible

    The Russian Synodal Bible (Russian: Синодальный перевод, The Synodal Translation) is a Russian non-Church Slavonic translation of the Bible commonly used by the Russian Orthodox Church, Catholic, as well as Russian Baptists [1] and other Protestant communities in Russia. The translation dates to the period 1813–1875, and the ...

  6. Bible translations into Slavic languages - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Bible_translations_into...

    The first printed Bible was published in 1488 (the Prague Bible). The first translation from the original languages (Hebrew, Aramaic and Greek) was the Kralice Bible from 1579, the definitive edition published in 1613. The Bible of Kralice was and remains in wide use. Among modern translations the Ecumenical Version of 1979 is commonly used.

  7. Bible translations into Church Slavonic - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Bible_translations_into...

    The 1499 Bible, called the Gennady's Bible (Russian: Геннадиевская Библия) is now housed in the State History Museum on Red Square in Moscow. During the 16th century a greater interest arose in the Bible in South and West Russia, owing to the controversies between adherents of the Orthodox Church and the Latin Catholics and ...

  8. Russian Orthodox Church - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Russian_Orthodox_Church

    The Russian Orthodox Church (ROC; Russian: Русская православная церковь, romanized: Russkaya pravoslavnaya tserkov', abbreviated as РПЦ), alternatively legally known as the Moscow Patriarchate (Московский патриархат, Moskovskiy patriarkhat), [12] is an autocephalous Eastern Orthodox Christian church.

  9. Bible translations into the languages of Russia - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Bible_translations_into...

    Nikolay Ilminsky, a Russian Orthodox priest and missionary, was the first who greatly promoted translations of the Bible into the minority languages of the Russian Empire including the Tatar dialect of the Christianized Tatars, called the Kryashens. He and his colleagues translated and issued the Gospels (1891), the Psalter (1892), and the ...