enow.com Web Search

Search results

  1. Results from the WOW.Com Content Network
  2. Category:Japanese feminine given names - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Category:Japanese_feminine...

    Pages in category "Japanese feminine given names" The following 200 pages are in this category, out of approximately 543 total. This list may not reflect recent changes .

  3. Gender differences in Japanese - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Gender_differences_in_Japanese

    Research on Japanese men's speech shows greater use of "neutral" forms, forms not strongly associated with masculine or feminine speech, than is seen in Japanese women's speech. [12] Some studies of conversation between Japanese men and women show neither gender taking a more dominant position in interaction.

  4. Category:Japanese unisex given names - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Category:Japanese_unisex...

    Pages in category "Japanese unisex given names" The following 168 pages are in this category, out of 168 total. This list may not reflect recent changes. A. Aguri;

  5. Japanese name - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Japanese_name

    In some names, Japanese characters phonetically "spell" a name and have no intended meaning behind them. Many Japanese personal names use puns. [16] Although usually written in kanji, Japanese names have distinct differences from Chinese names through the selection of characters in a name and the pronunciation of them. A Japanese person can ...

  6. Nanori - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Nanori

    Nanori (Japanese: 名乗り, "to say or give one's own name") are the often non-standard kanji character readings (pronunciations) found almost exclusively in Japanese names. In the Japanese language, many Japanese names are constructed from common characters with standard pronunciations. However, names may also contain rare characters which ...

  7. Jinmeiyō kanji - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Jinmeiyō_kanji

    ' kanji for use in personal names ') are a set of 863 Chinese characters known as "name kanji" in English. They are a supplementary list of characters that can legally be used in registered personal names in Japan, despite not being in the official list of "commonly used characters" ( jōyō kanji ).

  8. Furigana - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Furigana

    In works aimed at adult Japanese speakers, furigana may be used on a word written in uncommon kanji; in the mass media, they are generally used on words containing non-Jōyō kanji. Furigana commonly appear alongside kanji names and their romanizations on signs for railway stations, even if the pronunciation of the kanji is commonly known.

  9. Marie (Japanese given name) - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Marie_(Japanese_given_name)

    Marie or Marié (まりえ、マリエ) is a feminine Japanese given name. Occasionally the "e" is written with an acute accent or other diacritic to signify that it is pronounced, and to distinguish it from the etymologically unrelated French and English name Marie .