Search results
Results from the WOW.Com Content Network
The word 'Mongolia' ('Mongol') in Cyrillic script. The Mongolian Cyrillic alphabet (Mongolian: Монгол Кирилл үсэг, Mongol Kirill üseg or Кирилл цагаан толгой, Kirill tsagaan tolgoi) is the writing system used for the standard dialect of the Mongolian language in the modern state of Mongolia.
The New International Version (NIV) is a translation of the Bible into contemporary English. Published by Biblica, the complete NIV was released on October 27, 1978 [6] with a minor revision in 1984 and a major revision in 2011. The NIV relies on recently-published critical editions of the original Hebrew, Aramaic, and Greek texts. [1] [2]
BabelPad is a Unicode text editor with various tools for entering characters and performing text conversions such as normalization and Unicode casing. [6] BabelPad also supports a wide range of encodings, and has input methods for entering Chinese, Mongolian, Manchu, Tibetan, Uyghur and Yi text, as well as for entering individual Unicode characters by their hexadecimal code point value.
1. Search your inbox for the subject line 'Get Started with AOL Desktop Gold'. 2. Open the email. 3. Click Download AOL Desktop Gold or Update Now. 4. Navigate to your Downloads folder and click Save. 5. Follow the installation steps listed below.
The principal documents from the period of the Middle Mongol language are: in the eastern dialect, the famous text The Secret History of the Mongols, monuments in the Square script, materials of the Chinese–Mongolian glossary of the fourteenth century and materials of the Mongolian language of the middle period in Chinese transcription, etc ...
Get AOL Mail for FREE! Manage your email like never before with travel, photo & document views. Personalize your inbox with themes & tabs. You've Got Mail!
The Translation Committee became the Mongolian Union Bible Society (Ариун Бичээс Нийгэмлэг) and revised the Bible translations in 2000, 2008, 2011, 2013 and 2019. [8] The 2004 and 2013 text is available on YouVersion. [9] This has become a popular translation in Mongolia, being used by most churches there.
Classical Mongolian was formerly used in Mongolia, China, and Russia. It is a standardized written language used in the 18th century and 20th centuries. [3] Classical Mongolian sometimes refers to any language documents in Mongolian script that are neither Pre-classical (i.e. Middle Mongol in the Mongolian script) nor modern Mongolian. [4]