enow.com Web Search

Search results

  1. Results from the WOW.Com Content Network
  2. One Part Woman - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/One_Part_Woman

    The English version was awarded The Tamil Literary Garden Award for Translation in 2014, [5] and longlisted for the 2018 National Book Award for Translated Literature. [20] It was also announced as the Sahitya Akademi Translation Prize awardee in 2018, but the High Court of Madras passed a stay order on it after agitators filed a plea against it.

  3. A. R. Venkatachalapathy - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/A._R._Venkatachalapathy

    In 2000, he published his most noted work Andha kaalathil kaapi illai (Kalachuvadu) in Tamil. Later he published an English Version – In Those Days There Was No Coffee, (Yoda Press, 2006). He currently serves in the advisory board of the Tamil iyal virudhu, an annual award given by Tamil Literary Garden, a Canada-based organisation. [10]

  4. List of Sahitya Akademi Translation Prize winners for Tamil

    en.wikipedia.org/wiki/List_of_Sahitya_Akademi...

    Following is the list of recipients of Sahitya Akademi translation prizes for their works written in Tamil. The award, as of 2019, consisted of ₹ 50,000. [ 1 ]

  5. A. Dakshinamurthy - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/A._Dakshinamurthy

    Professor A. Dakshinamurthy (born 1938 in Neduvakkottai, Mannargudi Taluk, Thiruvarur district, Tamil Nadu, India) is an eminent Tamil scholar, writer, and an English translator of classical, medieval and modern Tamil literature. He is a pioneer in the field of translation of Classical Tamil works.

  6. Tirukkural translations into English - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Tirukkural_translations...

    The first English translation by a native scholar (i.e., scholar who is a native speaker of Tamil) was made in 1915 by T. Tirunavukkarasu, who translated 366 couplets into English. The first complete English translation by a native scholar was made the following year by V. V. S. Aiyar, who translated the

  7. Sundara Ramaswamy - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Sundara_Ramaswamy

    Sundara Ramaswamy (30 May 1931 – 15 October 2005) [1] was an Indian novelist, poet, translator, and literary critic, widely considered to be a preeminent figure in post-Independence Tamil literature. [2] His notable works include "Oru Puliyamarathin Kathai", "J.J. Sila Kuripugal", "Kuzhanthaigal," "Pengal," and "Aangal."

  8. List of Sahitya Akademi Award winners for English - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/List_of_Sahitya_Akademi...

    Sahitya Akademi Award for English Award for contributions to English literature Awarded for Literary award in India Sponsored by Sahitya Akademi, Government of India Reward(s) ₹ 1 lakh (US$1,200) First awarded 1960 Last awarded 2022 Highlights Total awarded 51 First winner R. K. Narayan Most Recent winner Anuradha Roy Website sahitya-akademi.gov.in Part of a series on Sahitya Akademi Awards ...

  9. Henrique Henriques - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Henrique_Henriques

    He also printed Flos Sanctorum in Tamil (1586). [4] This book contains the lives of Saints. By his efforts, Tamil became the first non-European language to be printed on a printing press. [2] [8] [9] Hence, he is sometimes referred to as Father of the Tamil press [10] Henriques is the first known European Tamil scholar. [2]