enow.com Web Search

Search results

  1. Results from the WOW.Com Content Network
  2. Mondegreen - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Mondegreen

    A mondegreen (/ ˈ m ɒ n d ɪ ˌ ɡ r iː n / ⓘ) is a mishearing or misinterpretation of a phrase in a way that gives it a new meaning. [1] Mondegreens are most often created by a person listening to a poem or a song; the listener, being unable to hear a lyric clearly, substitutes words that sound similar and make some kind of sense.

  3. Soramimi - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Soramimi

    Homophonic translation – where a text in one language is translated into a near-homophonic text in another language, with no attempt to preserve the original meaning. "Caramelldansen", a Swedish-language song that became a meme on the Japanese-speaking internet in part due to listeners' frequent use of soramimi

  4. List of Tamil proverbs - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/List_of_Tamil_proverbs

    The List of Tamil Proverbs consists of some of the commonly used by Tamil people and their diaspora all over the world. [1] There were thousands and thousands of proverbs were used by Tamil people, it is harder to list all in one single article, the list shows a few proverbs.

  5. Talk:Mondegreen - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Talk:Mondegreen

    The 2019 song Ryūgakusei (留学生) (Exchange Student) by pop-rock band Monkey Majik and singer Taiiku Okazaki is primarily sung in English, but also features Japanese lyrics, both sung and displayed as subtitles in the music video; these lyrics are very similar phonetically to the English lyrics. In this way, the song is both a traditional ...

  6. Category:Mondegreens - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Category:Mondegreens

    Main page; Contents; Current events; Random article; About Wikipedia; Contact us

  7. Semmozhiyaana Thamizh Mozhiyaam - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Semmozhiyaana_Thamizh...

    It is the official theme song for the World Classical Tamil Conference 2010, encapsulating the contributions of Tamil culture and literature down the ages. The song, a tribute to the Tamil language, features a fusion of various musical styles, including Carnatic, folk, acoustic, Sufi, rock and rap. [1]

  8. Pennin Manathai Thottu - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Pennin_Manathai_Thottu

    Pennin Manathai Thottu (transl. Touched the heart of a girl) is a 2000 Indian Tamil-language romantic drama film written and directed by S. Ezhil.The film stars Prabhu Deva and Jaya Seal, with R. Sarathkumar in an extended guest appearance.

  9. Rakkamma Kaiya Thattu - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Rakkamma_Kaiya_Thattu

    "Rakkamma Kaiya Thattu" (transl. Rakkamma, Clap Your Hands) is a Tamil language song from the 1991 Indian film Thalapathi. The lyrics were written by Vaali and music composed by Ilaiyaraaja, with S. P. Balasubrahmanyam and Swarnalatha providing the vocals.