Search results
Results from the WOW.Com Content Network
Download as PDF; Printable version; ... Pages in category "Urdu-language poetry" ... Text is available under the Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 License; ...
Asrar-ul-Haq (19 October 1911 to 5 December 1955), better known as Majaz Lakhnawi, was an Indian Urdu poet. He is known for his romantic and revolutionary poetry. He composed ghazals and nazms in Urdu. He was the maternal uncle of poet and screenplay writer Javed Akhtar and Indian-American psychoanalyst Salman Akhtar. [1]
Urdu poetry (Urdu: اُردُو شاعرى Urdū šāʿirī) is a tradition of poetry and has many different forms. Today, it is an important part of the culture of India and Pakistan . According to Naseer Turabi, there are five major poets of Urdu: Mir Taqi Mir (d. 1810), Mirza Ghalib (d. 1869), Mir Anees (d. 1874), Muhammad Iqbal (d. 1938 ...
Mirza Ghalib is considered one of the leading literary authority on Urdu poetry. [3] He lived in Delhi [4] and died in 1869. The literal meaning of shayar (shaa'ir) is poet. [5] There are more than 30 types of Urdu poetry, also known as shayari. Examples of shayari are ghazal, sher, nazm, marsiya, qita and many more. [6]
Akhtar was innovative and introduced new trends in Urdu poetry. At a very young age, he wrote mature and inspiring poetry. He was called شاعرِ رومان (the poet of romance). [2] His best-known collections of poetry include Akhtaristan, Nigarshat-e-Akhtar, Lala-e-toor, Tayyur-e-Aawara, Naghma-e-Haram, Subh-e bahaar, and Shahnaz.
Simple English; سنڌي ... Pages in category "Urdu-language poets" ... Text is available under the Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 License; ...
Ahmad Faraz is included in the long list of revolutionary poets of Urdu language and is "acclaimed as one of the most influential modern Urdu poets of the last century." [ 2 ] [ 9 ] [ 5 ] "This felicity with words is evident in much of Faraz's work, as is an economy of expression, along with an ability to wrap layers of meaning into brief lines ...
[citation needed] He had experimented with poetic forms and had tried to create a new style, rhythm and diction in Urdu poetry. Innocence, mythology, nostalgia, dreams, eroticism, and romance are some of his most common themes. Selected English translations of Munir Niazi's poetic works were edited by Suhail Safdar and published in 1996. [9]