enow.com Web Search

Search results

  1. Results from the WOW.Com Content Network
  2. Hosea 11 - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Hosea_11

    The same general reason, that is, the danger of extinction, caused Israel in its national infancy and the infant Jesus (cf. Genesis 42:1–43:34; 45:18; 46:3, 4; Ezekiel 16:4–6; Jeremiah 31:20) to sojourn in Egypt. [6] The verse has two textual variants: one is the standard reading of "Out of Egypt I called my son" and a second is found in ...

  3. Matthew 2:15 - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Matthew_2:15

    Jerome: This is not in the LXX ; but in Osee according to the genuine Hebrew text we read; Israel is my child, and I have loved him, and, from Egypt have I called my Son; where the LXX render, Israel is my child, and I have loved him, and called my sons out of Egypt. [4] Jerome: (In Osee 11:2.) The Evangelist cites this text, because it refers ...

  4. Old Testament messianic prophecies quoted in the New ...

    en.wikipedia.org/wiki/Old_Testament_messianic...

    This is referring to the Old Testament verse Hosea 11:1. However, that passage reads, When Israel was a child, I loved him, and out of Egypt I called my son. Skeptics say that the Hosea passage clearly is talking about a historical event and therefore the passage clearly is not a prophecy.

  5. Flight into Egypt - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Flight_into_Egypt

    Matthew 2:15 cites Hosea 11:1 as prophetically fulfilled in the return of Joseph, Mary and Jesus from Egypt: "... and out of Egypt I called My son". Matthew's use of Hosea 11:1 has been explained in several ways. A sensus plenior approach states that the text in Hosea contains a meaning intended by God and acknowledged by Matthew, but unknown ...

  6. Allegorical interpretations of Genesis - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Allegorical...

    Where the prophet Hosea has God say of Israel, "Out of Egypt I called my son," , Matthew interprets the phrase as a reference to Jesus. Likewise, Isaiah's promise of a child as a sign to King Ahaz (Isaiah 7:14) is understood by Matthew to refer to Jesus.

  7. Matthew 2 - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Matthew_2

    Matthew 2 is the second chapter of the Gospel of Matthew in the New Testament.It describes the events after the birth of Jesus, the visit of the magi and the attempt by King Herod to kill the infant messiah, Joseph and his family's flight into Egypt, and their later return to live in Israel, settling in Nazareth.

  8. AOL Mail

    mail.aol.com

    Get AOL Mail for FREE! Manage your email like never before with travel, photo & document views. Personalize your inbox with themes & tabs. You've Got Mail!

  9. Va'etchanan - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Va'etchanan

    So he directed that a pavilion be made for her so that he could speak with his daughter inside the pavilion. In the same way, when God saw the Israelites in Egypt, they were in the childhood of their nationhood, as Hosea 11:1 says, "When Israel was a child, then I loved him, and out of Egypt I called My son." When God saw the Israelites at ...