enow.com Web Search

Search results

  1. Results from the WOW.Com Content Network
  2. Ireland's Call - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Ireland's_Call

    Other all-island teams have adopted "Ireland's Call" for similar reasons to the IRFU's. The men's and women's hockey teams, having previously used the "Londonderry Air", adopted "Ireland's Call" in 2000, [5] including for Olympic qualification matches, [26] but the Olympic Council of Ireland standard "Amhrán na bhFiann" was used at Rio 2016, its first post-independence appearance at the ...

  3. Spanish Lady - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Spanish_Lady

    The lyrics vary, depending on the provenance of the song, but all songs detail the singer observing the titular "Spanish Lady" as she goes through various activities. There are several Dublin versions, one of them usually called the Wheel of Fortune. Other Irish versions relate to Galway (called Galway City) and Belfast.

  4. Viva la Quinta Brigada - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Viva_la_Quinta_Brigada

    That song is a variation of a Spanish song about the Spanish Civil War, "¡Ay Carmela!." The title of Moore's song was inspired by the phrase "Viva la Quince Brigada" in "¡Ay Carmela!" [citation needed] Moore's song was inspired by Spanish Civil War veteran Michael O'Riordan's 1979 book Connolly Column.

  5. Óró sé do bheatha abhaile - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Óró_sé_do_bheatha_abhaile

    The tune appears as number 1425 in George Petrie's The Complete Collection of Irish Music (1855) under the title Ó ro! 'sé do ḃeaṫa a ḃaile (modern script: Ó ro! 'sé do bheatha a bhaile) and is marked "Ancient clan march". It can also be found at number 983 (also marked "Ancient Clan March") and as a fragment at number 1056, titled ...

  6. Róisín Dubh (song) - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Róisín_Dubh_(song)

    "Róisín Dubh" (Irish: [ˈɾˠoːʃiːnʲ ˈd̪ˠʊw]; "Dark Rosaleen" or "Little Dark Rose") is one of Ireland's most famous political songs. It is based on an older love-lyric which referred to the poet's beloved rather than, as here, being a metaphor for Ireland.

  7. Spancil Hill - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Spancil_Hill

    Spancil Hill, or in original spelling Spancilhill, is a traditional Irish folk ballad composed by Michael Considine (1850–73), who was born in Spancil Hill and migrated to the US. It bemoans the plight of the Irish emigrants who so longed for home from their new lives in America.

  8. AOL Mail

    mail.aol.com

    Get AOL Mail for FREE! Manage your email like never before with travel, photo & document views. Personalize your inbox with themes & tabs. You've Got Mail!

  9. O'Donnell Abú - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/O'Donnell_Abú

    "O'Donnell Abú" (Irish: Ó Domhnaill Abú) is a traditional Irish song.Its lyrics were written by a Fenian Michael Joseph McCann [1] in 1843. It refers to the Gaelic lord Red Hugh O'Donnell who ruled Tyrconnell in the late sixteenth century, first with the approval of the Crown authorities in Dublin and later in rebellion against them during Tyrone's Rebellion. [2]