Search results
Results from the WOW.Com Content Network
List of ethnic slurs. List of ethnic slurs and epithets by ethnicity; List of common nouns derived from ethnic group names; List of religious slurs; A list of LGBT slang, including LGBT-related slurs; List of age-related terms with negative connotations; List of disability-related terms with negative connotations; Category:Sex- and gender ...
In linguistics and philosophy, a vague predicate is one which gives rise to borderline cases. For example, the English adjective "tall" is vague since it is not clearly true or false for someone of middling height. By contrast, the word "prime" is not vague since every number is
When used sincerely, vague words make an article confusing and possibly make readers misinterpret or even miss important information altogether. In the hands of those with more sinister intents, vague words can currently be used to make articles that are readable enough to impart wrong or biased information but confusing enough to prevent ...
Skip to main content. News
Weasel words are words and phrases aimed at creating an impression that something specific and meaningful has been said, when in fact only a vague or ambiguous claim has been communicated. A common form of weasel wording is through vague attribution, where a statement is dressed with authority, yet has no substantial basis. Phrases such as ...
In English, the concept of specificity is often denoted by the use of particular adjectives, such as certain. Indefinite noun phrases without these adjectives, like a chair, one coat, or three men, can typically be understood as either specific or non-specific, leaving them unmarked for specificity. However, in some languages, noun phrases in ...
In noun phrases such as the boy actor, words like boy do not fall neatly into the categories noun or adjective. Boy is more like an adjective than a noun in that it functions as a pre-head modifier of a noun, which is a function prototypically filled by adjective phrases, and in that that it cannot be pluralized in this position (*the boys actor).
This 'singularity effect' [21] is apparent in เด็กคนนี้ (child-classifier-this) referring exclusively to one child as opposed to เด็กนี้ (child this), which is vague in terms of number. Combining nouns with adjectives could be simply done without the use of classifiers such as รถเก่า (rot kao, old car ...