Search results
Results from the WOW.Com Content Network
Antiphrasis is the rhetorical device of saying the opposite of what is actually meant in such a way that it is obvious what the true intention is. [1] Some authors treat and use antiphrasis just as irony, euphemism or litotes. [2] When the antiphrasal use is very common, the word can become an auto-antonym, [3] having opposite meanings ...
every 2 hours quaque secunda hora q.4.h., q4h every 4 hours quaque quarta hora q.6.h., q6h every 6 hours quaque sexta hora q.8.h., q8h every 8 hours quaque octava hora q.a.m., qAM, qam every morning: quaque ante meridiem q.d., qd every day / daily quaque die q.h.s., qhs every night at bedtime quaque hora somni q.d.s, qds, QDS 4 times a day
In French, it means "beginning." The English meaning of the word exists only when in the plural form: [faire] ses débuts [sur scène] (to make one's débuts on the stage). The English meaning and usage also extends to sports to denote a player who is making their first appearance for a team or at an event. décolletage a low-cut neckline ...
An antithesis must always contain two ideas within one statement. The ideas may not be structurally opposite, but they serve to be functionally opposite when comparing two ideas for emphasis. [4] According to Aristotle, the use of an antithesis makes the audience better understand the point the speaker is trying to make. Further explained, the ...
Oxymorons in the narrow sense are a rhetorical device used deliberately by the speaker and intended to be understood as such by the listener. In a more extended sense, the term "oxymoron" has also been applied to inadvertent or incidental contradictions, as in the case of "dead metaphors" ("barely clothed" or "terribly good").
Jamais vu involves a sense of eeriness and the observer’s impression of experiencing something for the first time, despite rationally knowing that they have experienced it before. [1] Jamais vu is commonly explained as when a person momentarily does not recognize a word or, less commonly, a person or place, that they already know. [2]
By referring to the character Ken, which is a verlan phonological inversion of nique, a profane slang term for sex, aloud, it sounds like "Lui sait juste ken," meaning "he only knows how to fuck." Warner Bros. refused to confirm or deny whether the profane double entendre was intentional but appreciated the added publicity that the poster ...
An unpaired word is one that, according to the usual rules of the language, would appear to have a related word but does not. [1] Such words usually have a prefix or suffix that would imply that there is an antonym, with the prefix or suffix being absent or opposite.