Search results
Results from the WOW.Com Content Network
It is usually taken by students during the final two years of Senior secondary school (Grade 10 & 11 (usually ages 15–16)) or external (non-school) candidate. The exam is usually held in December. The exams are held in three mediums Sinhala, Tamil and English.
Additional Mathematics is a qualification in mathematics, commonly taken by students in high-school (or GCSE exam takers in the United Kingdom). It features a range of problems set out in a different format and wider content to the standard Mathematics at the same level.
Labelling schools as failing if 40% of their pupils do not achieve at least 5 Cs, including English and Maths at GCSE, has also been criticised, as it essentially requires 40% of each intake to achieve the grades only obtained by the top 20% when GCSE was introduced. [58] [59]
This category contains articles with Sinhala-language text. The primary purpose of these categories is to facilitate manual or automated checking of text in other languages. This category should only be added with the {} family of templates, never explicitly.
Under the recent syllabus, candidates can choose between Chemistry and ICT, although Combined Mathematics and Physics are mandatory. Combined Mathematics is a combination of Pure Mathematics and Applied Mathematics. Previously, candidates had to study these two subjects separately, but with the introduction of the Combined Mathematics syllabus ...
A qualification in Further Mathematics involves studying both pure and applied modules. Whilst the pure modules (formerly known as Pure 4–6 or Core 4–6, now known as Further Pure 1–3, where 4 exists for the AQA board) build on knowledge from the core mathematics modules, the applied modules may start from first principles.
The Sinhala script is a Brahmi derivate and was thought to have been imported from Northern India around the 3rd century BCE. [5] It developed in a complex manner, partly independently but also strongly influenced by South Indian scripts at various stages, [6] manifestly influenced by the early Grantha script. [3]
[22] [23] Kulatunga later admitted that he had infringed the copyright of the Malalasekera English–Sinhala dictionary in creating his software, but he said in 2015 that he no longer infringed on copyrights. [24] [25] In 2017 he developed and added Sinhala keyboard input method to his Google Play android app. [26] [27]