Search results
Results from the WOW.Com Content Network
At first, Grendel's mother prevails, and Hrunting proves incapable of hurting her; she throws Beowulf to the ground and, sitting astride him, tries to kill him with a short sword, but Beowulf is saved by his armour. Beowulf spots another sword, hanging on the wall and apparently made for giants, and cuts her head off with it.
The next day, Beowulf was lauded and a skald sang and compared Beowulf with the hero Sigmund. However, during the following night Grendel's mother arrived to avenge her son's death and collect weregild. As Beowulf slept in a different building he could not stop her. He resolved to descend into the bog in order to kill her.
To Kill a Mockingbird's ranking by an organization of British librarians on a list of books that everyone should read before they die. 2: The ranking of The Bible on that same list
Beowulf is an epic poem in Old English, telling the story of its eponymous pagan hero.He becomes King of the Geats after ridding Heorot, the hall of the Danish king Hrothgar, of the monster Grendel, [a] who was ravaging the land; he dies saving his people from a dragon.
Over a thousand years ago, a writer (or writers) penned an epic poem about a warrior named Beowulf who must defeat an evil monster (the story is replete with power struggles, lots of killing and ...
It represents Tolkien's attempt to reconstruct the folktale underlying the narrative of the first half of Beowulf. The book ends with two versions of Tolkien's "The Lay of Beowulf". The former, subtitled "Beowulf and Grendel", is a poem or song [5] of seven eight-line stanzas about Beowulf's victory over Grendel. The latter is a poem of fifteen ...
Remounted page from Beowulf, British Library Cotton Vitellius A.XV, 133r First page of Beowulf, contained in the damaged Nowell Codex (132r). The Nowell Codex is the second of two manuscripts comprising the bound volume Cotton MS Vitellius A XV, one of the four major Old English poetic manuscripts.
"Beowulf: The Monsters and the Critics" looks at the critics' understanding of Beowulf, and proposes instead a fresh take on the poem. "On Translating Beowulf " looks at the difficulties in translating the poem from Old English. "On Fairy-Stories", the 1939 Andrew Lang lecture at St Andrew's University, is a defence of the fantasy genre.