Search results
Results from the WOW.Com Content Network
Gabriela Mistral: This Far Place, trans. John Gallas, Contemplative Poetry 8 (Oxford: SLG Press, 2023), ISBN 978-0728303409 Two editions of her first book of poems, Desolación , have been translated into English and appear in bilingual volumes.
The 1945 Nobel Prize in Literature was awarded to the Chilean poet Gabriela Mistral (1889–1957) "for her lyric poetry, which inspired by powerful emotions, has made her name a symbol of the idealistic aspirations of the entire Latin American world." [1] [2] She is the fifth female and first Latin American recipient of the literature prize. [3 ...
The Great Four of Chilean poetry [1] is the name given to the group of most important poets of Chilean literature: Gabriela Mistral, Vicente Huidobro, Pablo de Rokha and Pablo Neruda. Pablo Neruda Vicente Huidobro
Sonetos de la Muerte (Sonnets of Death) is a work by the Chilean poet Gabriela Mistral, first published in 1914. She used a nom de plume as she feared that she may have lost her job as a teacher. [1] The work was awarded first prize in the Juegos Florales, a national literary contest.
The four greats of Chilean poetry [72] was the group of most important poets of Chilean literature: Gabriela Mistral, Vicente Huidobro, Pablo de Rokha and Pablo Neruda. These four poets were linked to each other or met each other at some point in their lives.
[25] [26] Sor Juana's poems spanned a range of forms and themes of the Spanish Golden Age, and her writings display inventiveness, wit, and a vast range of secular and theological knowledge. [26] The first Latin American poet to receive the Nobel Prize in Literature is Gabriela Mistral. [27]
In 2006, Dana died and left behind what is known as el legado, or the legacy, an archive of Mistral's unpublished manuscripts, letters, taped recordings of poems, and photographs of Dana and Mistral. Many of the letters left in this archive were published by the University of New Mexico in 2018 in the book Gabriela Mistral's Letters to Doris Dana.
This vocabulary often stemmed from Greek and Latin terms, if not the languages themselves. Darío often mentions the 'swan' in his literary works to symbolize the idea of beauty and perfection within his writing. The idea of beauty and perfection in poetry is a major characteristic of modernismo. In his poem El Cisne, [3] he wrote: