Search results
Results from the WOW.Com Content Network
Così fan tutte, ossia La scuola degli amanti [a] (Women are like that, or The School for Lovers), K. 588, is an opera buffa in two acts by Wolfgang Amadeus Mozart. It was first performed on 26 January 1790 at the Burgtheater in Vienna, Austria.
Così fan tutte (1790). All created for the Court Opera in Vienna, they are in Italian, the language considered most suitable for opera at the time, and are Mozart’s most popular operas apart from Die Entführung aus dem Serail and The Magic Flute, composed on German libretti in the Singspiel genre.
Rivolgete a lui lo sguardo", K. 584, is a concert aria by Wolfgang Amadeus Mozart for solo bass and orchestra conceived for the role of Guglielmo the opera Così fan tutte but replaced by "Non siate ritrosi". [1] It is considered one of the outstanding opera buffa arias for the bass voice. [2] [3] The text of this aria is by Lorenzo Da Ponte.
Lorenzo Da Ponte [a] (né Emanuele Conegliano; 10 March 1749 – 17 August 1838 [4]) was an Italian, later American, opera librettist, poet and Roman Catholic priest. He wrote the libretti for 28 operas by 11 composers, including three of Mozart's most celebrated operas: The Marriage of Figaro (1786), Don Giovanni (1787), and Così fan tutte ...
For example, Mozart's later operas feature a series of memorable, strongly drawn female characters, in particular the so-called "Viennese soubrettes" who, in opera writer Charles Osborne's phrase, "contrive to combine charm with managerial instinct". [6]
The opera was the first of three collaborations between Mozart and Da Ponte, followed by Don Giovanni and Così fan tutte. It was Mozart who originally selected Beaumarchais's play and brought it to Da Ponte, who turned it into a libretto in six weeks, rewriting it in poetic Italian and removing all of the original's political references.
A soubrette is a female minor stock character in opera and theatre, often a pert lady's maid. By extension, the term can refer generally to any saucy or flirtatious young woman. The term arrived in English from Provençal via French, and means "conceited" or "coy". [1]
"Là ci darem la mano", number 7 in the score, starts in the key of A major with a tempo indication of andante and a time signature of 2/4. The vocal range for Don Giovanni covers E 3 to E 4, Zerlina's range covers E 4 to F ♯ 5.