Search results
Results from the WOW.Com Content Network
In 1994, Powter starred in her own talk-show style television program called The Susan Powter Show, which ran for one season. On the show, she discussed nutrition and fitness as well as other topics with her guests. [9] She was also a special guest on the first episode of Space Ghost Coast to Coast, titled "Spanish Translation". [10]
Living to Tell the Tale (original Spanish language title: Vivir para contarla) is the first volume of the autobiography of Gabriel García Márquez.. The book was originally published in Spanish in 2002, with an English translation by Edith Grossman published in 2003.
Moments (Spanish: Instantes) is the title of a text wrongly attributed to Argentine writer Jorge Luis Borges. It was widely spread through articles, compilations, posters and email chain letters , mainly in Spanish.
The Anatomy of a Moment (Spanish: Anatomía de un instante) is a 2009 non-fiction book by Javier Cercas, which won the National Prize for Narrative Writing. An English translation by Anne McLean appeared in 2011. Initially, Cercas writes in the prologue, he had attempted to write a novel about the coup d'état of 23 February 1981.
La Tienda en Casa (literally The Shop At Home) is a home-shopping channel run by department store El Corte Inglés and is broadcast in Spain. Available through satellite and cable, it broadcasts recorded infomercials in the Spanish language 24 hours a day. In addition to the channel, La Tienda en Casa also broadcasts some shorter infomercials ...
Shopaholic is a series of novels written by the UK author Sophie Kinsella, who also writes under her real name Madeleine Wickham.The books follow protagonist Rebecca Bloomwood, an idealistic, but intelligent and hard-working financial journalist through her adventures in shopping and life.
In the early 17th century a Chinese Filipino printer, Tomás Pinpin, set out to write a book in romanized phonetic script writer. His intention was to teach his fellow Tagalog-speakers the principles of learning Spanish. His book, published by the Dominican press (where he worked) appeared in 1610. Unlike the missionary's grammar (which Pinpin ...
The Best Translated Book Award was an American literary award that recognized the previous year's best original translation into English, one book of poetry and one of fiction. It was inaugurated in 2008 and was conferred by Three Percent, the online literary magazine of Open Letter Books, which is the book translation press of the University ...