Search results
Results from the WOW.Com Content Network
Timbits is the name of a bite-sized dough confection sold at the Canadian-based franchise Tim Hortons. [2] Almost an exact equivalent to the American " donut hole ", however they are baked, rather than fried.
Awit sa Paglikha ng Bagong Pilipinas (English: Hymn to the Creation of a New Philippines), also known by its incipit Tindig! Aking Inang Bayan (English: "Stand! My Motherland"), is a patriotic song written by Filipino composer Felipe Padilla de León. [2]
"Bayan Ko" (usually translated as "My Country"; Spanish: Nuestra patria, lit. 'Our Motherland') is one of the most recognizable patriotic songs of the Philippines.It was written in Spanish by the revolutionary general José Alejandrino in light of the Philippine–American War and subsequent American occupation, and translated into Tagalog some three decades later by the poet José Corazón de ...
Mga Awiting Pilipino is the second studio album in the Filipino language by Filipino singer-actress Nora Aunor.The album was released in 1972 by Alpha Records Corporation in the Philippines in LP format [1] The album also contains some original Filipino compositions by Levi Celerio, a National Artist for Music.
Tikbalang Kung Kabilugan ng Buwan is a child-friendly telling of the Tikbalang mythos – written by Victoria Añonuevo, illustrated by Kora Dandan-Albano and released by Adarna House – intended to familiarize young Filipino audiences with Philippine Mythological creatures. In the story, a Tikbalang becomes lonely for lack of a playmate ...
These albums include the songs Huling Balita (Last News), Martsa ng Bayan (March of the Nation), the lullaby Meme Na (Sleep Now) and Pitong Libong Pulo (Seven Thousand Islands). His themes and the Filipino lower-class characters in his songs evolved from the political and social realities during the decade of Marcos despotism in the 1970s.
The Tagalog puwera (kung) (from Sp. fuera) is used as a negative exceptive conditional conjunction, translatable in English as "unless" or "except if", used alongside "maliban sa" or "liban sa". The Tagalog oras na (from Sp. hora ) is a temporal conjunction which can be translated in English as "the moment that".
Ni Buyong Humadapnon: "Ti, Taghuy, ku magsalakay Abi ako magmamkaw Ku magliali ako sa lawdon Maglibot sa layagon Bungayong ako sa sarakyan Waay ako't panimbang, Waay it panibin-sibin." Mahinay tumindug Mahinay tumimbayug 'I ginuong harangdon. Kambay dato agtunan Lubayon kamasuswon Uwa si Labing Anyag Sanglit may babaylan Sanglit hay singday.