Search results
Results from the WOW.Com Content Network
The song is intended to sound to its Italian audience as if it is sung in English spoken with an American accent; however, the lyrics are deliberately unintelligible gibberish. [9] [10] Andrew Khan, writing in The Guardian, later described the sound as reminiscent of Bob Dylan's output from the 1980s. [10]
Små grodorna (Swedish for "The Little Frogs") is a traditional Swedish dance and song traditionally performed at midsummer, where the participants dance around the maypole. The dance involves movements that illustrate body parts that frogs lack, namely "ears" ( öron ) and "tails" ( svansar ).
Lyrics are words that make up a song, usually consisting of verses and choruses. The writer of lyrics is a lyricist . The words to an extended musical composition such as an opera are, however, usually known as a " libretto " and their writer, as a " librettist ".
In 1960, Robert B. and Richard M. Sherman wrote a new set of English lyrics to the melody of "Funiculì, Funiculà" with the title "Dream Boy". [ 7 ] [ 8 ] [ 9 ] Annette Funicello included the song on her album of Italian songs titled Italiannette and also released it as a single that became a minor hit.
The song has been recorded in a number of versions. The Italian version performed by Fran Jeffries appears in the film, but not on the soundtrack album.An instrumental that resembles the underscore of Jeffries' version is included on the soundtrack album, as is a group vocal with only vaguely related English lyrics (which can be heard in the film during the fancy-dress ball and costume party ...
The song reached #1 on the Cash Box chart and #2 on the Billboard chart in 1953. As a result, the song was also featured in a performance by Dennis Day on The Jack Benny Program on CBS Radio . In the mid-1970s The Gaylords recorded another popular version for an Alitalia Airlines commercial, in the middle of which is read a comical letter from ...
"Al di là" ("Beyond") is a song written by Italian composer Carlo Donida and lyricist Mogol, and recorded by Betty Curtis. The English lyrics were written by Ervin Drake . The song was the Italian entry in the Eurovision Song Contest 1961 , performed in Italian by Curtis at the Palais des Festivals in Cannes , France , on 18 March 1961, after ...
" («Эх, дороги…»), is a Soviet World War II song, composed by Anatoly Novikov to lyrics by the poet Lev Ivanovich Oshanin. The song is one of the best-known works of the composer, having been popularised by both ensembles carrying the name of the Red Army Choir, namely the Alexandrov Ensemble and MVD Ensemble.