Search results
Results from the WOW.Com Content Network
The Epistle to the Galatians [a] is the ninth book of the New Testament.It is a letter from Paul the Apostle to a number of Early Christian communities in Galatia.Scholars have suggested that this is either the Roman province of Galatia in southern Anatolia, or a large region defined by Galatians, an ethnic group of Celtic people in central Anatolia. [3]
Galatians 1 is the first chapter of the Epistle to the Galatians in the New Testament of the Christian Bible. It is authored by Paul the Apostle for the churches in Galatia, written between 49 and 58 AD. [1] This chapter contains Paul's significant exposition concerning the significance of God's revelation of Jesus Christ.
Bifolio from Paul's Letter to the Romans, the end of Paul's Letter to the Philippians and the beginning of Paul's Letter to the Colossians. Papyrus 46 (P. Chester Beatty II), designated by siglum 𝔓 46 (in the Gregory-Aland numbering), is an early Greek New Testament manuscript written on papyrus, and is one of the manuscripts comprising the Chester Beatty Papyri.
The Codex Ephraemi Rescriptus (Paris, National Library of France, Greek 9) designated by the siglum C or 04 (in the Gregory-Aland numbering of New Testament manuscripts), δ 3 (in the von Soden numbering of New Testament manuscripts), is a manuscript of the Greek Bible, [1] written on parchment. It contains most of the New Testament and some ...
Executed by Hardman & Co. in the 1870s. [1] The Fruit of the Holy Spirit (sometimes referred to as the Fruits of the Holy Spirit[2]) is a biblical term that sums up nine attributes of a person or community living in accord with the Holy Spirit, according to chapter 5 of the Epistle to the Galatians: "But the fruit of the Spirit is love, joy ...
The language of a new creation is not limited to the two verses in the Authorized King James Version that include that actual phrase (Gal. 6:15, 2 Cor 5:17). Other passages, such as Galatians 6:12-16, 2 Corinthians 5:14-19, Ephesians 2:11-22, Ephesians 4:17-24, and Colossians 3:1-11 present new creation teaching also, without that exact phrase.
The Common English Bible (CEB) is an English translation of the Bible whose language is intended to be at a comfortable reading level for the majority of English readers. [2] The translation, sponsored by an alliance of American mainline Protestant denomination publishers, was begun in late 2008 and was finished in 2011. [ 3 ]
However, this meaning is so rare that the main English-to-Greek dictionaries do not list ἀκούω among the possible translations of "understand". [31] Resolving the discrepancy involves translating φωνή and ἀκούω in Acts 9:7 as "sound" and "hear" respectively, but translating the same words in Acts 22:9 as "voice" and "understand".