Search results
Results from the WOW.Com Content Network
Thesaurus Linguae Latinae. A modern english thesaurus. A thesaurus (pl.: thesauri or thesauruses), sometimes called a synonym dictionary or dictionary of synonyms, is a reference work which arranges words by their meanings (or in simpler terms, a book where one can find different words with similar meanings to other words), [1] [2] sometimes as a hierarchy of broader and narrower terms ...
Sino-Vietnamese words have a status similar to that of Latin-based words in English: they are used more in formal context than in everyday life. Because Chinese languages and Vietnamese use different order for subject and modifier, compound Sino-Vietnamese words or phrases might appear ungrammatical in Vietnamese sentences.
This file is a government work by either the government of the French protectorate of Tonkin, the French protectorate of Annam, the colony of Cochinchina, the Autonomous Republic of Cochinchina, the Republic of Southern Vietnam, the Provisional Central Government of Vietnam, the State of Vietnam, the First Republic of Vietnam, or the Second ...
WordNet includes words that can be perceived as pejorative or offensive. [17] The interpretation of a word can change over time and between social groups, so it is not always possible for WordNet to define a word as "pejorative" or "offensive" in isolation. Therefore, people using WordNet must apply their own methods to identify offensive or ...
A synonym is a word, morpheme, or phrase that means precisely or nearly the same as another word, morpheme, or phrase in a given language. [2] For example, in the English language , the words begin , start , commence , and initiate are all synonyms of one another: they are synonymous .
The Hoa people, also known as Vietnamese Chinese (Vietnamese: Người Hoa, Chinese: 華人; pinyin: Huárén; Cantonese Yale: Wàhyàhn or Chinese: 唐人; Jyutping: tong4 jan4; Cantonese Yale: Tòhngyàhn) are the citizens and nationals of Vietnam of full or partial Han Chinese ancestry.
a word derived from the English word "show" which has the same meaning, usually paired with the word chạy ("to run") to make the phrase chạy sô, which translates in English to "running shows", but its everyday use has the same connotation as "having to do a lot of tasks within a short amount of time". This is an example of transliteral slang.
This file contains additional information, probably added from the digital camera or scanner used to create or digitize it. If the file has been modified from its original state, some details may not fully reflect the modified file.