Search results
Results from the WOW.Com Content Network
Gung ho (/ ˈ ɡ ʌ ŋ ˈ h oʊ /) is an English term, with the current meaning of 'enthusiastic or energetic', especially overly so.It originated during the Second Sino-Japanese War (1937–1945) from a Chinese term, 工合 (pinyin: gōnghé; lit. 'to work together'), short for Chinese Industrial Cooperatives (Chinese: 工業合作社; pinyin: Gōngyè Hézuòshè).
Gung ho – Chinese phrase meaning to "work together," it became the battle cry of the Marine Raiders. Gunner – shortened form of Marine Gunner, a nickname for an Infantry Weapons Officer; used informally to refer to all warrant officer ranks. A Gunner within Field Artillery is responsible for traversing the cannon tube during emplacement ...
In the English-speaking world, the industrial cooperatives' best known legacy is the term "gung-ho", which came to mean "overly enthusiastic," but had no relation to its meaning in Chinese, stemming from their shortened name (Chinese: 工合; pinyin: gōnghé; lit. 'to work together').
This is what the Oxford English Dictionary (2nd edition) has to say about it (relevant parts quoted). Gung ho: Also kung-hou. Chin. (kung work + ho together.) A slogan adopted in the war of 1939-1945 by the United States Marines under General E. Carlson (1896-1947); hence as adj.: enthusiastic, eager, zealous. 1942 Times Mag.
[54]: 34 The 2013 English translation of the official Chinese medical gigong textbook used in China [44]: iv, 385 defines CMQ as "the skill of body-mind exercise that integrates body, breath, and mind adjustments into one" and emphasizes that qigong is based on "adjustment" (tiao 调, also translated as "regulation", "tuning", or "alignment ...
Term Hanzi Pinyin Meaning Examples Comments an 安: ān: calm, peaceful Anqing, Xi'an: bai 白: bái: white [1]: Baicheng, Baiyun Mountain: bei 北: běi: north [2 ...
Luk dim bun gwan, or staff (simplified Chinese: 六点半棍; traditional Chinese: 六點半棍; pinyin: liù diǎn bàn gùn; Jyutping: luk6 dim2 bun3 gwan3; lit. 'six and a half point staff') Butterfly sword (simplified Chinese: 八斩刀; traditional Chinese: 八斬刀; pinyin: bā zhǎn dāo; Jyutping: baat3 zaam2 dou1; lit. 'eight slashing ...
Words of Chinese origin have entered European languages, including English. Most of these were direct loanwords from various varieties of Chinese.However, Chinese words have also entered indirectly via other languages, particularly Korean, Japanese and Vietnamese, that have all used Chinese characters at some point and contain a large number of Chinese loanwords.