Search results
Results from the WOW.Com Content Network
Dozens of Biblical commentaries are also available. A series of free instructional videos, titled Introducing the Blue Letter Bible, is available on YouTube. [2] There are also Blue Letter Bible Android and iPhone mobile apps. [3] [4] The Blue Letter Bible is so called because of the blue color of the hyperlinks.
"exhort/encourage" (in 2:6) "rebuke/reproof" (in 1:13) recalling 'the job description of the overseer' (1:9), which Titus must do himself. [15] "Let no one despise you": is an indirect command in the third person to strengthen Titus, which is similar in form and content to 1 Timothy 4:12 for Timothy. [16] Philip Towner offers a paraphrase:
Commentary on 1-2 Timothy and Titus. PastoralEpistles.com, an academic blog devoted to current research in the letters: Bumgardner, Charles (2016). "Paul's Letters to Timothy and Titus: A Literature Review (2009–2015)" Klinker-De Klerck, Myriam (2008). "The Pastoral Epistles: Authentic Pauline Writings" Early Christian Writings: 1 Timothy; 2 ...
Papyrus 32 (c. AD 200), with some text from Titus 1. The Epistle to Titus [a] is one of the three pastoral epistles (along with 1 Timothy and 2 Timothy) in the New Testament, historically attributed to Paul the Apostle. [3] It is addressed to Saint Titus [3] and describes the requirements and duties of presbyters/bishops. [4]
The International Critical Commentary (or ICC) is a series of commentaries in English on the text of the Old Testament and New Testament. It is currently published by T&T Clark , now an imprint of Bloomsbury Publishing .
In August 2016, Eerdmans withdrew the two commentaries which Peter O'Brien has contributed to the series (on Ephesians and Hebrews) on account of plagiarism. According to Eerdmans, the commentary on Hebrews in particular ran afoul "of commonly accepted standards with regard to the utilization and documentation of secondary sources."
The Anchor Bible Commentary Series, created under the guidance of William Foxwell Albright (1891–1971), comprises a translation and exegesis of the Hebrew Bible, the New Testament and the Intertestamental Books (the Catholic and Eastern Orthodox Deuterocanon/the Protestant Apocrypha; not the books called by Catholics and Orthodox "Apocrypha", which are widely called by Protestants ...
The New Jerome Biblical Commentary was published in 1990 by the same editors as a revised and updated edition. [2] [3] In the foreword to the new edition, Cardinal Carlo Maria Martini acknowledges it as the work of "the best of English-speaking Catholic exegetes... [that] condenses the results of modern scientific criticism with rigor and clarity.