Search results
Results from the WOW.Com Content Network
Vartan herself recorded the song also in Italian (under the title "La Maritza") and in German (under the title "Lied ohne Wiederkehr", meaning "Song of No Return"). [1] Seija Simola 's version reached at least the top 6 in Finland in 1970 (according to the chart, courtesy of INTRO, published in the "Hits of the World" section of the 21 January ...
In the old times (medieval days) the Sopistas (a sarcastic title meaning soup beggars) would use their musical talents to entertain people in exchange for a coin and a bowl of soup (sopa, in Portuguese and Spanish, hence the name sopistas). They would also play their music under the windows of the ladies they wished to court.
"Irrésistiblement" ("Irresistibly") is a song by French pop singer Sylvie Vartan, released in July 1968. Co-written by Jean Renard (who also produced the song) and Georges Aber, the song was released as the lead single off of Vartan's 1968 studio album La Maritza.
A campanillero (Spanish pronunciation: [kampaniˈʝeɾo]) is a flamenco cante or song form. It is in couplets of six verses. It has its origin in sacred songs of Andalusia which were chanted during the early morning procession known as Rosario de la Aurora. [1]
Maritza orders him to repeat it; he refuses, and the angry countess announces that he is fired. Manja predicts that The Countess will be very happy in love. "One moon will pass over this Earth and Maritza will find her happiness", she sings. Maritza therefore decides to remain on her estate. She stops Tassilo from leaving and apologises.
Yahritza y su Esencia (Yahritza and Her Essence) is an American trio from Washington state's Yakima Valley who specialize in regional Mexican music; specifically the urban sierreño subgenre. [1] The band are three siblings: Yahritza Martínez (vocals and acoustic guitar), Armando (Mando) Martínez ( twelve-string guitar ), and Jairo Martínez ...
That day, people of Santa Cruz de Tenerife celebrate the "entierro de la sardina" (burial of the sardine), and with this event the carnival is officially over. However, the party starts up again the following weekend, known as the weekend of the piñata. The festival has two parts: the official Carnival, and the Carnival on the street.
Sevillanas (Spanish pronunciation: [seβiˈʝanas]) are a type of folk music and dance of Sevilla and its region. They were derived from the Seguidilla, an old Castilian folk music and dance genre. In the nineteenth century they were influenced by Flamenco. They have a relatively limited musical pattern but are rich in lyrics based on country ...