Search results
Results from the WOW.Com Content Network
The Urdu ghazal makes use of two main rhymes: the radif and qaafiya. [9] The radif is a repeating refrain consisting of a single word or short phrase that ends every second line in the ghazal. [ 9 ] However, in the matla , the first she'r of a ghazal, the radif will end both lines of the she'r.
In Persian, Turkic, and Urdu ghazals, the qāfiya (from Arabic قافية qāfiya, lit. ' rhyme '; Persian: قافیہ; Azerbaijani: qafiyə; Urdu: قافیہ; Uzbek: qofiya) is the rhyming pattern of words that must directly precede the radif. [1] [2] The qāfiya is the actual rhyme of the ghazal. [3]
Nazm is a significant genre of Urdu and Sindhi poetry; the other one is known as ghazal. Nazm is significantly written by controlling one’s thoughts and feelings, which are constructively discussed as well as developed and finally, concluded, according to the poetic laws.
concoction, decoction (In GA, these rhyme with auction; there is also the YouTube slang word obnoxion, meaning something that is obnoxious.) distinguish , extinguish pneumatic , rheumatic
You Can't Spell Slaughter Without Laughter is the debut full-length studio album by American post-hardcore band I Set My Friends on Fire, released on October 7, 2008, via Epitaph Records. It includes the band's most famous song, "Things That Rhyme With Orange", a promotional video for which was released July 22, 2009. [ 3 ]
Rhymes may be classified according to their position in the verse: Tail rhyme (also called end rhyme or rime couée) is a rhyme in the final syllable(s) of a verse (the most common kind). Internal rhyme occurs when a word or phrase in the interior of a line rhymes with a word or phrase at the end of a line, or within a different line.
Dicionário de Rimas, Portuguese-language dictionary of rhymes.. A rhyming dictionary is a specialized dictionary designed for use in writing poetry and lyrics.In a rhyming dictionary, words are categorized into equivalence classes that consist of words that rhyme with one another.
He can "talk to himself", "to somebody else", "refer to something" etc. For example Firaq Gorakhpuri, whose takhallus is the word for the common theme in Urdu poetry of the state of pining for the beloved, plays on his pen name and the word firaq: Urdu: تو یہ نہ سمجھنا کے فِراق تیری فِراق میں ہیں