enow.com Web Search

Search results

  1. Results from the WOW.Com Content Network
  2. Metsubushi - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Metsubushi

    Metsubushi (Japanese: 目潰し, lit. "eye closers") or gantsubushi [1] are a variety of implements and techniques that were used in feudal Japan by samurai police and other individuals to temporarily or permanently blind or disorient an opponent.

  3. Eijirō - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Eijirō

    Eijirō (英辞郎) is a large database of EnglishJapanese translations. It is developed by the editors of the Electronic Dictionary Project and aimed at translators. Although the contents are technically the same, EDP refers to the accompanying JapaneseEnglish database as Waeijirō (和英辞郎).

  4. Mokumokuren - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Mokumokuren

    The Mokumokuren usually live in torn shoji (Japanese paper sliding walls), although they can also be found in tatami floor mats and in walls. [1] The name "Mokumokuren" literally means "many eyes" or "continuous eyes". The Mokumokuren is considered by the Japanese to be one of the traditional inhabitants of haunted houses.

  5. Baka (Japanese word) - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Baka_(Japanese_word)

    For instance, Japanese has fewer words for calling someone a "fool" than English. Jack Seward recounts asking his language teacher "to prepare a list of the most stunning and forcible insults, pejoratives, and curses in Japanese", but was surprised that the "short, unimaginative, and seeming ineffectual" list had only two words: baka "fool" and ...

  6. Nemuri Kyōshirō - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Nemuri_Kyōshirō

    View a machine-translated version of the Japanese article. Machine translation, like DeepL or Google Translate, is a useful starting point for translations, but translators must revise errors as necessary and confirm that the translation is accurate, rather than simply copy-pasting machine-translated text into the English Wikipedia.

  7. Help:Japanese - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Help:Japanese

    To an English speaker's ears, its pronunciation lies somewhere between a flapped t (as in American and Australian English better and ladder), an l and a d. [ki r ei] " beautiful " The consonant n at final or n before r is uvular : This consonant is a sound made further back, as of making a nasal sound at the place to articulate the French ʁ .

  8. Tsu (kana) - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Tsu_(kana)

    Tsu (hiragana: つ, katakana: ツ) is one of the Japanese kana, each of which represents one mora. Both are phonemically /tɯ/ , reflected in the Nihon-shiki and Kunrei-shiki Romanization tu , although for phonological reasons , the actual pronunciation is [t͡sɯᵝ] ⓘ , reflected in the Hepburn romanization tsu .

  9. Sanpaku - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Sanpaku

    According to traditional Chinese and Japanese face reading, the eye is composed of two parts, the yin (black, iris and pupil) and the yang (white, sclera).The visibility of the sclera beneath the iris is said to represent physical imbalance in the body, and is claimed to be present in alcoholics, drug addicts, and people who over-consume sugar or grain.