Search results
Results from the WOW.Com Content Network
' Java noodles '), also called as mi jawa or bakmi jawa in Indonesia, or mee Jawa in Malaysia is a traditional Javanese style noodle, [1] commonly found in Indonesia and Malaysia. The dish is made of yellow noodle, chicken, vegetables, egg and spices. The recipe however, is slightly different between mie jawa in Indonesia and mee Jawa in Malaysia.
Japchae (Korean: 잡채; Hanja: 雜菜) is a savory and slightly sweet dish of stir-fried glass noodles and vegetables that is popular in Korean cuisine. [1] Japchae is typically prepared with dangmyeon (당면, 唐麵), a type of cellophane noodles made from sweet potato starch; the noodles are mixed with assorted vegetables, meat, and mushrooms, and seasoned with soy sauce and sesame oil.
Jajangmyeon (Korean: 자장면) or jjajangmyeon (짜장면 [2]) is a Korean Chinese noodle dish topped with a thick sauce made of chunjang, diced pork, and vegetables. [3] It is a variation of the Chinese dish zhajiangmian; it developed in the late 19th century, during the Joseon period, when Chinese migrant workers from Shandong arrived in Incheon.
Basic Korean Dictionary (Korean: 한국어기초사전; Hanja: 韓國語基礎辭典) is an online learner's dictionary of the Korean language, launched on 5 October 2016 by the National Institute of Korean Language. [1]
A predecessor to the dictionary under the domain "englishname.seoul.go.kr" was created just for the English language in 2002. [2] In August 2013, the dictionary was expanded to include Chinese and Japanese, making it the first such standard for these two languages in the country.
Mee rebus (also known as mie rebus/mi rebus and mie kuah, the latter literally means "noodle soup" in Indonesian) [1] is a Maritime Southeast Asian noodle soup dish. Literally translated as "boiled noodles", it is popular in Maritime Southeast Asian countries such as Indonesia , Malaysia , and Singapore .
The dictionary played a major role in the learning of English in Korea, and reportedly remained significant even until 1968, when a new major dictionary was published. [1] The dictionary also contained one of the earliest major romanization systems for Korean , which achieved some adoption by other missionaries.
Urimalsaem (Korean: 우리말샘) is an online open source Korean language dictionary. It was launched on October 5, 2016, with an initial set of 1,109,722 headwords. It aims to capture neologisms (new words), jargon, colloquial expressions, and words specific to dialects.