Search results
Results from the WOW.Com Content Network
Vietnamese Catholics are given a saint's name at baptism (Vietnamese: tên thánh (holy name) or tên rửa tội (baptism name)). Boys are given male saints' names, while girls are given female saints' names. This name appears first, before the family name, in formal religious contexts. Out of respect, clergy are usually referred to by saints ...
Google Translate is a multilingual neural machine translation service developed by Google to translate text, documents and websites from one language into another. It offers a website interface, a mobile app for Android and iOS, as well as an API that helps developers build browser extensions and software applications. [3]
Xanh SM electric motorcycle on the streets of Hanoi. GSM was founded by Phạm Nhật Vượng with a charter capital of 3,000 billion VND, of which Phạm Nhật Vượng holds 95% of the shares. [2]
Thế giới Ngoại hạng Anh; Lịch sử thể thao thế giới; Ấn tượng bóng đá Việt Nam; Ấn tượng thể thao; Thế giới những người khổng lồ; Bình luận thể thao; Những ngôi sao Olympic Bắc Kinh 2008; Bình luận chuyên đề; Cảm xúc thể thao; Tạp chí thể thao; Bình luận chuyên đề ...
Nguyễn Lê Việt Anh (born September 8, 1981), commonly known by his stage name Việt Anh, is a Vietnamese actor. He is famous for his role as Cao Thanh Lam in the film Justice for sale (Chạy án) of the TV series Criminal Police. In 2017, he continued his success with the role of the rich kid Phan Hai in The Arbitrator (Người phán ...
Việt Nam (listen ⓘ in Vietnamese) is a variation of Nam Việt (Southern Việt), a name that can be traced back to the Triệu dynasty (2nd century BC, also known as Nanyue Kingdom). [3] The word Việt originated as a shortened form of Bách Việt , a word used to refer to a people who lived in what is now southern China in ancient times.
Hậu trường Showbiz (chuyển sóng từ VTVcab 6) Hoàn thiện bản thân; Hot girl cà phê; Hồn Việt; Làm đẹp (chuyển sóng từ VTVcab 6) Mái ấm yêu thương; Nghệ sĩ tháng; Quán cà phê âm nhạc; Sắc màu không gian; Sắc màu văn hóa; Tạp chí VZ; Trò chuyện với người nổi tiếng (chuyển ...
The main Vietnamese term used for Chinese characters is chữ Hán (𡨸漢).It is made of chữ meaning 'character' and Hán 'Han (referring to the Han dynasty)'.Other synonyms of chữ Hán includes chữ Nho (𡨸儒 [t͡ɕɨ˦ˀ˥ ɲɔ˧˧], literally 'Confucian characters') and Hán tự [a] (漢字 [haːn˧˦ tɨ˧˨ʔ] ⓘ) which was borrowed directly from Chinese.