Search results
Results from the WOW.Com Content Network
Legends are stories created by anonymous authors with some basis in history but with many embellishments. They talk about facts that occurred in the near past and which characters can or cannot be human. Legends show us the rision of the world and the life that people had with historical, political, philosophical, and cultural value.
Pájaro Verde (English language: Green Bird) is a Mexican folktale collected by Howard True Wheeler from Ayutla, Jalisco.It is related to the cycle of the Animal as Bridegroom and distantly related to the Graeco-Roman myth of Cupid and Psyche, in that the heroine is forced to perform difficult tasks for a witch.
The Bird that Spoke the Truth (Spanish: El pájaro que contaba verdades) is a New Mexican folktale. It is related to the motif of the calumniated wife and classified in the international Aarne-Thompson-Uther Index as type ATU 707, "The Three Golden Children".
Statue of La Llorona on an island of Xochimilco, Mexico, 2015. La Llorona (Latin American Spanish: [la ʝoˈɾona]; ' the Crying Woman, the Weeping Woman, the Wailer ') is a vengeful ghost in Mexican folklore who is said to roam near bodies of water mourning her children whom she drowned in a jealous rage after discovering her husband was unfaithful to her.
Mexican legends (2 C, 7 P) Mexican outlaws (1 C, 13 P) Mexican mythology (1 C, 10 P) S. Second French intervention in Mexico (4 C, 23 P) Superstitions of Mexico (3 P) W.
It is a true story brought to the big screen by director Julio Quintana, and inspired by the Humberto G. García book ‘Mustang Miracle.’ San Felipe High School men’s golf team 1957.
The Cu bird (Spanish: pájaro cu or cú) is a bird from a Mexican folktale that is unhappy with its looks. According to the legend, the other birds agreed to the barn owl's proposal to give the Cu bird one feather each and in return asked it to become the messenger of the bird council. But the bird soon started neglecting its task because ...
The story even includes a pun about a sparrow, which served as a euphemism for female genitals. The story, which predates the Grimms' by nearly two centuries, actually uses the phrase "the sauce of Love." The Grimms didn't just shy away from the feminine details of sex, their telling of the stories repeatedly highlight violent acts against women.