Search results
Results from the WOW.Com Content Network
Image translation is the machine translation of images of printed text (posters, banners, menus, screenshots etc.). This is done by applying optical character recognition (OCR) technology to an image to extract any text contained in the image, and then have this text translated into a language of their choice, and the applying digital image processing on the original image to get the ...
Google Translate is a multilingual neural machine translation service developed by Google to translate text, documents and websites from one language into another. It offers a website interface, a mobile app for Android and iOS, as well as an API that helps developers build browser extensions and software applications. [3]
DeepL Translator is a neural machine translation service that was launched in August 2017 and is owned by Cologne-based DeepL SE.The translating system was first developed within Linguee and launched as entity DeepL.
The English spelling bokeh was popularized in 1997 in Photo Techniques magazine, when Mike Johnston, the editor at the time, commissioned three papers on the topic for the May/June 1997 issue; he altered the spelling to suggest the correct pronunciation to English speakers, saying "it is properly pronounced with bo as in bone and ke as in ...
The search engine that helps you find exactly what you're looking for. Find the most relevant information, video, images, and answers from all across the Web.
The My Number Card (Japanese: マイナンバーカード, Hepburn: mai nanbā kādo), officially called the Individual Number Card in English, is an identity document issued to citizens of Japan and foreign residents which contains a unique 12-digit Individual Number (Japanese: 個人番号, Hepburn: kojin bangō) that serves as a national identification number. [1]
After the opening of the Ueno Studio and the Shimooka Studio, around the turning point between the Edo era and Meiji era (1868), several new photo studios were opened, such as that of Kuichi Uchida (1844–1875, 内田九一) in 1865 in Osaka and moved in 1866 to Yokohama; that of Yohei Hori (or HORI Masumi, 1826–1880, 堀与兵衛 (堀真澄)) in 1865 in Kyoto, that of Kōkichi Kizu (1830 ...
In Japanese, the word commonly refers to alcoholic drinks in general sashimi 刺身, a Japanese delicacy primarily consisting of the freshest raw seafoods thinly sliced and served with only a dipping sauce and wasabi. satsuma (from 薩摩 Satsuma, an ancient province of Japan), a type of mandarin orange (mikan) native to Japan shabu shabu